×
Original Corrigir

Starsign

Sinal de Estrela

Like a bolt from the blue, descending from the sky Like a bolt from the blue, descending from the sky Como um relâmpago do azul, descendo do céu My brain collapses in the dead of night My brain collapses in the dead of night Meu cérebro entra em colapso na calada da noite Too much for my psyche, another crack-up Too much for my psyche, another crack-up Muito para minha psique, outra crise emocional If you're awake, join me If you're awake, join me Se você estiver acordado, por favor, junte-se a mim All the things you see, the same as what I see All the things you see, the same as what I see Todas as coisas que você vê, iguais às que eu vejo We listen to the sound of nervous breakdown We listen to the sound of nervous breakdown Nós escutamos o som do colapso nervoso A death that blends with a will to live A death that blends with a will to live Um desejo de morte se mistura com uma vontade de viver One of the things that freaks me out One of the things that freaks me out Um das coisas que me apavoram I'm waiting for a sign, have to leave this place behind I'm waiting for a sign, have to leave this place behind Eu estou esperando por um sinal, tenho que deixar este lugar para trás Where no one knows my name Where no one knows my name Onde ninguém sabe meu nome Then later we'll calm down, we'll both break down and cry Then later we'll calm down, we'll both break down and cry E depois nós descemos, ambos sofremos e choramos (And say) our last goodbye... (And say) our last goodbye... E diz nosso último adeus... I'll break the chains, I'm out of line I'll break the chains, I'm out of line Eu quebro as cadeias, eu estou fora de controle I'm living on my nerve, last days of ninety-nine I'm living on my nerve, last days of ninety-nine Eu estou vivendo no meu limite, últimos dias de 99 Nightmare, conspiracy, depression and lunacy Nightmare, conspiracy, depression and lunacy Pesadelo, conspiração, depressão e loucura I need to feel, walled up inside I need to feel, walled up inside Eu preciso sentir mais amor por dentro Locked up, messed up, maybe there is no tomorrow Locked up, messed up, maybe there is no tomorrow Trancado, confuso, talvez não haja nenhum amanhã All this thinking does me no good All this thinking does me no good Ficar pensando não me faz bem I'll miss you my love, but it's about time that this world goes up in flames I'll miss you my love, but it's about time that this world goes up in flames Eu sentirei falta de você, meu amor, mas já é tempo que este mundo pegue fogo






Mais tocadas

Ouvir Apoptygma Berzerk Ouvir