Ainda essa noite, Ainda essa noite, También esta noche, Eu pensei bastante em você, Eu pensei bastante em você, Pensé mucho acerca de usted, Que nem sequer lembrou de mim! Que nem sequer lembrou de mim! Ni siquiera me acuerdo! Olhei para o relógio e chorei... Olhei para o relógio e chorei... Miré el reloj y lloró ... Você nem me ouviu, Você nem me ouviu, Usted no me oye, Faltou coragem, Faltou coragem, Carecían de valor, Pra lhe acordar! Pra lhe acordar! Para que te despierte! Mas só você Mas só você Pero sólo le Pode chorar por mim... Pode chorar por mim... Puedes llorar por mí ... E me impedir na solidão! E me impedir na solidão! Y me tope en el desierto! Tudo que a vida tem, Tudo que a vida tem, Todos los que la vida tiene Você me deu, meu bem! Você me deu, meu bem! Tú me diste, nena! Quando o dia amanhecer, Quando o dia amanhecer, Al amanecer, Vou lhe abraçar! Vou lhe abraçar! Te voy a celebrar! Olhei para o relógio e chorei... Olhei para o relógio e chorei... Miré el reloj y lloró ... Você nem me ouviu, Você nem me ouviu, Usted no me oye, Faltou coragem, Faltou coragem, Carecían de valor, Pra lhe acordar! Pra lhe acordar! Para que te despierte! Mas só você Mas só você Pero sólo le Pode chorar por mim... Pode chorar por mim... Puedes llorar por mí ... E me impedir na solidão! E me impedir na solidão! Y me tope en el desierto! Tudo que a vida tem, Tudo que a vida tem, Todos los que la vida tiene Você me deu, meu bem! Você me deu, meu bem! Tú me diste, nena! Quando o dia amanhecer, Quando o dia amanhecer, Al amanecer, Vou lhe abraçar! Vou lhe abraçar! Te voy a celebrar! Mas só você Mas só você Pero sólo le Pode chorar por mim... Pode chorar por mim... Puedes llorar por mí ...