Tristeza, passe essa noite aqui comigo Tristeza, passe essa noite aqui comigo Tristeza, pasar la noche aquí conmigo Saiba que dormir eu não consigo Saiba que dormir eu não consigo Sepa que no puedo dormir Não me deixe tão sozinho,por favor! Não me deixe tão sozinho,por favor! No me dejes solo, por favor! Tristeza, você ainda é felicidade Tristeza, você ainda é felicidade Lamentablemente, todavía estás feliz Irmã inseparável da sudade Irmã inseparável da sudade Inseparable de Townz capucha hermana Que vive no lugar do meu amor! Que vive no lugar do meu amor! Vivir en el lugar de mi amor! Peço que fique ao meu lado Peço que fique ao meu lado Le pido que apoye a mí Para eu adormecer Para eu adormecer Para mí, para conciliar el sueño Quero sonhar com um passado Quero sonhar com um passado Sueño con un pasado Que ainda não vivi! Que ainda não vivi! ¿Quién no ha vivido todavía! Tristeza, eu tenho uma falsa companheira Tristeza, eu tenho uma falsa companheira La tristeza, tengo un compañero de falsos A lâmpada que fica sempre acessa A lâmpada que fica sempre acessa La lámpara está siempre accesos No velho abajur da cabeceira! No velho abajur da cabeceira! En la lámpara de noche vieja! Obs.: Compacto - 1981. Obs.: Compacto - 1981. Nota: Compact - 1981.