Hoje, eu olho para trás Hoje, eu olho para trás Hoy, miro hacia atrás Deixo o tempo me levar Deixo o tempo me levar Deje que el tiempo me lleve Pra bem longe Pra bem longe Tan lejos Aonde eu sei, Aonde eu sei, ¿Dónde puedo saber Nunca mais irei voltar! Nunca mais irei voltar! Yo nunca volverá! O meu pensamento O meu pensamento Mis pensamientos Quer só lembrar de você, Quer só lembrar de você, Ya sea que sólo se acuerde, Nada quero mais, Nada quero mais, No quiero nada más, Foi ao lado seu Foi ao lado seu Fue junto a ella Que eu tive paz! Que eu tive paz! Tuve la paz! O meu corpo já cansou, O meu corpo já cansou, Mi cuerpo está cansado, Minha vida envelheceu, Minha vida envelheceu, Mi vida ha envejecido; Mas não cansa o coração Mas não cansa o coração Pero el corazón no está cansado Que jamais te esqueceu! Que jamais te esqueceu! ¿Quién no ha olvidado! O meu pensamento O meu pensamento Mis pensamientos Quer só lembrar de você, Quer só lembrar de você, Ya sea que sólo se acuerde, Nada quero mais, Nada quero mais, No quiero nada más, Foi ao lado seu Foi ao lado seu Fue junto a ella Que eu tive paz! Que eu tive paz! Tuve la paz! No futuro, sem você, No futuro, sem você, En el futuro, sin ti, Minha mente nem pensou, Minha mente nem pensou, Mi mente, ni pensamiento, Mas o mundo meu passou Mas o mundo meu passou Pero ahora mi mundo E o futuro já nasceu! E o futuro já nasceu! Y el futuro ha nacido! Hoje, ao menos tenho Hoje, ao menos tenho Hoy en día, por lo menos yo A lembrança pra guardar, A lembrança pra guardar, La memoria para almacenar, Nada quero mais, Nada quero mais, No quiero nada más, Foi ao lado seu Foi ao lado seu Fue junto a ella Que eu tive paz... Que eu tive paz... Tuve la paz ... Ahahaahaha... Ahahaahaha... Ahahaahaha ... Obs.: Álbum de 1971. Obs.: Álbum de 1971. Nota: Album de 1971.