Stare insieme a te è stata una partita, Stare insieme a te è stata una partita, Estar junto de você foi mesmo uma partida va bene hai vinto tu, tutto il resto è vita. va bene hai vinto tu, tutto il resto è vita. Tudo bem venceu você, tudo bem é a vida Ma se penso che l'amore è darsi tutto dal profondo Ma se penso che l'amore è darsi tutto dal profondo Mas, se eu penso que o amor é dar tudo até o fim in questa nostra storia sono io che vado a fondo. in questa nostra storia sono io che vado a fondo. Nesta nossa história sou eu que vou até o fundo Ci vorrebbe un amico Ci vorrebbe un amico Seria preciso um amigo per poterti dimenticar, per poterti dimenticar, Para poder te esquecer ci vorrebbe un amico ci vorrebbe un amico Seria preciso um amigo per dimenticare il male, per dimenticare il male, Para esquecer todo o mal ci vorrebbe un amico ci vorrebbe un amico Seria preciso um amigo qui per sempre al mio fianco, qui per sempre al mio fianco, Aqui para sempre ao meu lado ci vorrebbe un amico ci vorrebbe un amico Seria preciso um amigo nel dolore e nel rimpianto. nel dolore e nel rimpianto. Na dor e no arrependimento Amore, amore illogico, amore disperato, Amore, amore illogico, amore disperato, Amor, amor ilógico, amor disesperado lo vedi sto piangendo, ma io ti ho perdonato. lo vedi sto piangendo, ma io ti ho perdonato. Não vês eu estou chorando, mas eu te perdoei E se amor che a nulla ho amato, amore, amore mio perdona E se amor che a nulla ho amato, amore, amore mio perdona E se o amor que para nada eu amei, meu amor, amor perdoa in questa notte fredda mi basta una parola. in questa notte fredda mi basta una parola. Nesta noite fria me basta uma palavra Ci vorrebbe un amico Ci vorrebbe un amico Seria preciso um amigo per poterti dimenticar, per poterti dimenticar, Para poder te esquecer ci vorrebbe un amico ci vorrebbe un amico Seria preciso um amigo per dimenticare il male, per dimenticare il male, Para esquecer todo o mal ci vorrebbe un amico ci vorrebbe un amico Seria preciso um amigo qui per sempre al mio fianco, qui per sempre al mio fianco, Aqui do para sempre ao meu lado ci vorrebbe un amico ci vorrebbe un amico Seria preciso um amigo nel dolore e nel rimpianto. nel dolore e nel rimpianto. Na dor e no arrependimento Ma vivere con te è stata una partita Ma vivere con te è stata una partita Mas viver com você foi mesmo uma partida il gioco è stato duro comunque sia finita il gioco è stato duro comunque sia finita O jogo foi duro, de qualquer modo seja, já acabou ma sarà la notte magica o forse l'emozione ma sarà la notte magica o forse l'emozione Mas, será esta noite mágica ou talvez a emoção io mi ritrovo solo davanti al tuo portone. io mi ritrovo solo davanti al tuo portone. Eu me encontro aqui sozinho em frente ao teu portão Ci vorrebbe un amico Ci vorrebbe un amico Seria preciso um amigo per poterti dimenticar, per poterti dimenticar, Para poder te esquecer ci vorrebbe un amico ci vorrebbe un amico Seria preciso um amigo per dimenticare il male, per dimenticare il male, Para esquecer todo o mal ci vorrebbe un amico ci vorrebbe un amico Seria preciso um amigo qui per sempre al mio fianco, qui per sempre al mio fianco, Aqui para sempre ao meu lado ci vorrebbe un amico ci vorrebbe un amico Seria preciso um amigo nel dolore e nel rimpianto. nel dolore e nel rimpianto. Na dor e no arrependimento