A bunch of punks hangin' out on the streets before a show A bunch of punks hangin' out on the streets before a show Um bando de punks andando pelas ruas antes de um show Patty wagon pulls up -instinct- "Run Man, let's just go!" Patty wagon pulls up -instinct- "Run Man, let's just go!" "Alguém percebe o perigo" Instinto! Corra cara, vamos embora! Cop chases them through the streets and then they go inside Cop chases them through the streets and then they go inside Tira persegue eles pelas ruas e então eles entram They run into a show where maybe they can hide They run into a show where maybe they can hide Eles correm pra dentro de um show, onde eles talvez possam se esconder FUCK POLICE FUCK POLICE FUCK POLICE BRUTALITY! (x4) FUCK POLICE FUCK POLICE FUCK POLICE BRUTALITY! (x4) Foda-se policia, Foda-se policia, foda-se brutalidade policial! (x4) He hides just standing in the crowd there's nowhere he can run He hides just standing in the crowd there's nowhere he can run Ele se esconde ficando no meio da multidão não há pra onde ele possa correr The cop comes up behind him and cracks him with a gun The cop comes up behind him and cracks him with a gun O policial vem por trás e bate nele com uma arma Drags his bloody ass outside and throws him to the ground Drags his bloody ass outside and throws him to the ground Arrasta seu "rabo" sangrento pra fora e o joga no chão "There's nowhere left to take you boy you're already downtown" "There's nowhere left to take you boy you're already downtown" "Não há mais pra onde te levar garoto, você já chegou no centro." FUCK POLICE FUCK POLICE FUCK POLICE BRUTALITY! (x4) FUCK POLICE FUCK POLICE FUCK POLICE BRUTALITY! (x4) Foda-se policia, Foda-se policia, foda-se brutalidade policial (x4) But the cops can do no wrong But the cops can do no wrong Mas os policias nunca estão errados They can kill, they can rape, they can do what they want, They can kill, they can rape, they can do what they want, Eles podem matar, eles podem estuprar, eles podem fazer o que quiserem But the cops can do no wrong But the cops can do no wrong Mas os policiais nunca estão errados We've got to fight, take back the right, We've got to fight, take back the right, Nós temos q lutar, tomar de volta a noite The cops are just like Hitler's Third Reich, do what they want The cops are just like Hitler's Third Reich, do what they want Os tiras são como o terceiro reich de Hitler, fazem o que querem Who do we fear? Who do we trust? How do we know? Who do we fear? Who do we trust? How do we know? Quem nós tememos? Em quem confiamos? Como sabemos? Who do we fear? Who do we trust? How do we know? Who do we fear? Who do we trust? How do we know? Quem nós tememos? Em quem confiamos? Como sabemos? FUCK POLICE FUCK POLICE FUCK POLICE BRUTALITY! (x8) FUCK POLICE FUCK POLICE FUCK POLICE BRUTALITY! (x8) Foda-se policia, Foda-se policia, foda-se brutalidade policial (x8)