Here comes the biggest asshole Here comes the biggest asshole Lá vem o maior babaca That the whole world has ever seen That the whole world has ever seen que o mundo inteiro já viu Watch as things turn to something Watch as things turn to something Observo enquanto as coisas se tornam algo I never meant to be I never meant to be Que eu nunca quis que fossem Call it a side effect of my arrested development Call it a side effect of my arrested development Chamo isso de efeito colateral do meu desenvolvimento interrompido Here with you I'm trapped, out of my element Here with you I'm trapped, out of my element Aqui com você, estou preso, fora do meu elemento I tear through all this wreckage I tear through all this wreckage Rompo através de todos esses destroços You left when you dropped the bomb You left when you dropped the bomb Que você deixou quando lançou a bomba Is there something worth saving Is there something worth saving Haveria algo que valesse a pena salvar Or do I act like nothing's wrong Or do I act like nothing's wrong Ou eu devo agir como se nada estivesse errado? The lesser of two equals gives me nothing at all The lesser of two equals gives me nothing at all O menor de dois males não me acrescenta em nada Lust and madness murder and mayhem Lust and madness murder and mayhem Luxúria e loucura, assassinato e caos My whole life's been about playing My whole life's been about playing Toda a minha vida se pautou em tocar It's so surreal It's so surreal É tudo tão surreal Maybe that's why I touch but can't feel Maybe that's why I touch but can't feel Talvez seja por isso que toco as coisas mas não as sinto Sittin' pretty as I sit up straight Sittin' pretty as I sit up straight Bem sentado, como sento à frente Trying to find means to an end Trying to find means to an end Tentando encontrar significados para um fim I move into harms way I move into harms way Eu me movo de forma danosa I see my face in the mirror I see my face in the mirror Eu vejo meu rosto no espelho I feel my feet but I can't seem to walk in my shoes I feel my feet but I can't seem to walk in my shoes Sinto meus pés mas parece que não ando em meus sapatos When it hurts I feel closer to you When it hurts I feel closer to you Quando dói me sinto mais perto de você Closer than you ever knew Closer than you ever knew Mais perto que você jamais soube And the bottom line is knowing And the bottom line is knowing E o fundo do poço sabe I will die and the worms will eat me I will die and the worms will eat me Que morrerei e os vermes vão me comer The bottom line is knowing The bottom line is knowing O fundo do poço sabe Ain't no one else I can be Ain't no one else I can be Que não há ninguém mais que eu possa ser Running steady, smile on my face Running steady, smile on my face Correndo firme, ria da minha cara