×
Original Corrigir

Lost in the darkness Lost in the darkness Perdido na escuridão Hoping for a sign Hoping for a sign Esperando por um sinal Instead there is only silence Instead there is only silence Ao invés disso só há silêncio Can't you hear my screams? Can't you hear my screams? Você não ouve meus gritos? Never stop hoping Never stop hoping Nunca pare de ter esperança Need to know where you are Need to know where you are Preciso saber onde você está But one thing is for sure But one thing is for sure Mas uma coisa é certa You're always in my heart You're always in my heart Você está sempre no meu coração I'll find you somewhere I'll find you somewhere Eu vou te encontrar em algum lugar I'll keep on trying I'll keep on trying Eu vou continuar tentando Until my dying day Until my dying day Até o dia da minha morte I just need to know I just need to know Eu só preciso saber Whatever has happened Whatever has happened O que quer que tenha acontecido The truth will free my soul The truth will free my soul A verdade libertará minha alma Lost in the darkness Lost in the darkness Perdido na escuridão Try to find your way home Try to find your way home Tente encontrar o caminho de casa I want to embrace you I want to embrace you Eu quero abraçar-te And never let you go And never let you go E nunca deixar você ir Almost hope you're in heaven Almost hope you're in heaven Quase ter esperança de você está no céu So no one can hurt your soul So no one can hurt your soul Assim ninguém pode ferir sua alma Living in agony Living in agony Vivendo em agonia 'Cause I just do not know 'Cause I just do not know Porque eu simplesmente não sei Where you are Where you are Onde você está I'll find you somewhere I'll find you somewhere Eu vou te encontrar em algum lugar I'll keep on trying I'll keep on trying Eu vou continuar tentando Until my dying day Until my dying day Até o dia da minha morte I just need to know I just need to know Eu só preciso saber Whatever has happened Whatever has happened O que quer que tenha acontecido The truth will free my soul The truth will free my soul A verdade libertará minha alma Wherever you are, I won't stop searching Wherever you are, I won't stop searching Onde quer que esteja, não vou parar de procurar Whatever it takes, I need to know Whatever it takes, I need to know O que for preciso, eu preciso saber I'll find you somewhere I'll find you somewhere Eu vou te encontrar em algum lugar I'll keep on trying I'll keep on trying Eu vou continuar tentando Until my dying day Until my dying day Até o dia da minha morte I just need to know I just need to know Eu só preciso saber Whatever has happened Whatever has happened O que quer que tenha acontecido The truth will free my soul The truth will free my soul A verdade libertará minha alma






Mais tocadas

Ouvir Anneke Van Giersbergen Ouvir