×
Original Corrigir

So Alone

Tão Só

My face against the window pane My face against the window pane O meu rosto contra o vidro da janela A tear for every drop of rain A tear for every drop of rain Uma lágrima para cada gota de chuva I am so lonely and so sad I am so lonely and so sad Estou tão só e tão triste You're the reason that I'm feeling bad You're the reason that I'm feeling bad Você é a razão de eu estar me sentindo mal I am so lonely and so sad I am so lonely and so sad Estou tão só e tão triste Living in a dream I've never had Living in a dream I've never had Vivendo em um sonho que eu nunca tive My face against the window pane My face against the window pane O meu rosto contra o vidro da janela A tear for every drop of rain A tear for every drop of rain Uma lágrima para cada gota de chuva I'm living like already I have died I'm living like already I have died Estou vivendo como se eu já tivesse morrido Have died Have died Tivesse morrido Emptiness, a present past Emptiness, a present past Vazio, um passado presente A silent scream to shatter glass A silent scream to shatter glass Um grito silencioso para quebrar vidro I have to go; it's time for me to fly I have to go; it's time for me to fly Eu tenho que ir, é hora de eu voar I am so lonely and so sad I am so lonely and so sad Estou tão só e tão triste You're the reason that I'm feeling bad You're the reason that I'm feeling bad Você é a razão de eu estar me sentindo mal I am so lonely and so sad I am so lonely and so sad Estou tão só e tão triste Living in a dream I've never had Living in a dream I've never had Vivendo em um sonho que eu nunca tive (Wake me with your kiss) (Wake me with your kiss) Me acorde com seu beijo Who will care if I'm not here? Who will care if I'm not here? Quem vai se importar se eu não estou aqui? If suddenly I disappeared? If suddenly I disappeared? Se de repente eu desaparecer? No one's gonna notice it at all No one's gonna notice it at all Ninguém vai notar isso afinal Dying flowers in my hand Dying flowers in my hand Flores morrendo na minha mão I'm vanishing from where I stand I'm vanishing from where I stand Estou desaparecendo de onde eu estou It isn't yet too late to get the truth It isn't yet too late to get the truth Ainda não é tarde demais para obter a verdade I am so lonely and so sad I am so lonely and so sad Estou tão só e tão triste You're the reason that I'm feeling bad You're the reason that I'm feeling bad Você é a razão que eu estou me sentindo mal I am so lonely and so sad I am so lonely and so sad Estou tão só e tão triste Living in a dream I've never had Living in a dream I've never had Vivendo em um sonho que eu nunca tive So lonely and so sad So lonely and so sad Tão só e tão triste You're the reason that I'm feeling bad You're the reason that I'm feeling bad Você é a razão de eu estar me sentindo mal I am so lonely and so sad I am so lonely and so sad Estou tão só e tão triste Living in a dream I've never had Living in a dream I've never had Vivendo em um sonho que eu nunca tive I am so lonely and so sad I am so lonely and so sad Estou tão só e tão triste You're the reason that I'm feeling bad You're the reason that I'm feeling bad Você é a razão de eu estar me sentindo mal I am so lonely and so sad I am so lonely and so sad Estou tão só e tão triste Living in a dream I've never had Living in a dream I've never had Vivendo em um sonho que eu nunca tive So lonely and so sad So lonely and so sad Tão só e tão triste You're the reason that I'm feeling bad You're the reason that I'm feeling bad Você é a razão de eu estar me sentindo mal I am so lonely and so sad I am so lonely and so sad Estou tão só e tão triste Living in a dream I've never had Living in a dream I've never had Vivendo em um sonho que eu nunca tive (Wake me with your kiss) (Wake me with your kiss) Me acorde com seu beijo






Mais tocadas

Ouvir Anna Blue Ouvir