×
Original Corrigir

Every Time The Rain Comes Down

Toda Vez Que a Chuva Cair

And everytime time the rain comes down And everytime time the rain comes down E toda vez que a chuva cair You know that I'm the one who'll be around You know that I'm the one who'll be around Você sabe que sou o único que vai estar por perto You're fighting a demon You're fighting a demon Você está lutando contra um demônio Your heart keeps on bleeding Your heart keeps on bleeding Seu coração continua sangrando You're feeling so close to the edge You're feeling so close to the edge Você está se sentindo tão perto do abismo (Don't jump) (Don't jump) (Não pule) You're losing your temper You're losing your temper Você está perdendo a paciência You want to surrender You want to surrender Você quer se render I'm talking you down off the ledge I'm talking you down off the ledge Eu estou te afastando do abismo (Come take my my hand) (Come take my my hand) (Venha pegar minha mão) You won't go lonely into this fight You won't go lonely into this fight Você não irá sozinho nessa luta If you just hold me we will survive If you just hold me we will survive Se você apenas me segurar, vamos sobreviver Every time the rain comes down Every time the rain comes down Toda vez que a chuva cair (When the rain comes down) (When the rain comes down) (Quando a chuva cai) I'm the one who'll be around I'm the one who'll be around Eu sou o único que vai estar por perto (The one who'll be around) (The one who'll be around) (Aquele que vai estar por perto) I'll become a part of you and share your pain I'll become a part of you and share your pain Vou me tornar uma parte de você e compartilhar sua dor Every time the rain comes down Every time the rain comes down Toda vez que a chuva cair (When the rain comes down) (When the rain comes down) (Quando a chuva cai) I'm a lift you off the ground I'm a lift you off the ground Eu te levantarei do chão (I'll lift you off the ground) (I'll lift you off the ground) (Eu irei levantá-lo do chão) Gonna grab your hand and take you far away Gonna grab your hand and take you far away Vou pegar sua mão e levá-lo para longe Every time the rain comes down Every time the rain comes down Toda vez que a chuva cair All your tears are in vain All your tears are in vain Todas as suas lágrimas são em vão And it drivess you insane And it drivess you insane E isso o deixa louco Cause nobody cares if you cry Cause nobody cares if you cry Porque ninguém se importa se você chorar (But I'll be there) (But I'll be there) (Mas eu estarei lá) Deep inside theres a riot Deep inside theres a riot Lá no fundo há um tumulto I feel that you're tired I feel that you're tired Eu sinto que você está cansado You don't wanna live a lie You don't wanna live a lie Você não quer viver uma mentira (I'm there for you) (I'm there for you) (Eu estou lá para você) You won't go lonely into this fight You won't go lonely into this fight Você não irá sozinho nessa luta If you just hold me we will survive If you just hold me we will survive Se você apenas me segurar, vamos sobreviver Every time the rain comes down Every time the rain comes down Toda vez que a chuva cair (When the rain comes down) (When the rain comes down) (Quando a chuva cai) I'm the one who'll be around I'm the one who'll be around Eu sou o único que vai estar por perto (The one who'll be around) (The one who'll be around) (Aquele que vai estar por perto) I'll become a part of you and share your pain I'll become a part of you and share your pain Vou me tornar uma parte de você e compartilhar sua dor Every time the rain comes down Every time the rain comes down Toda vez que a chuva cair (When the rain comes down) (When the rain comes down) (Quando a chuva cai) I'm a lift you off the ground I'm a lift you off the ground Eu te levantarei do chão (I'll lift you off the ground) (I'll lift you off the ground) (Eu irei levantá-lo do chão) Gonna grab your hand and take you far away Gonna grab your hand and take you far away Vou pegar sua mão e levá-lo para longe Every time the rain comes down Every time the rain comes down Toda vez que a chuva cair And every time the rain comes down And every time the rain comes down E toda vez que a chuva cair You know that I'm the on who'll be around You know that I'm the on who'll be around Você sabe que sou o único que vai estar por perto Every time the rain comes down Every time the rain comes down Toda vez que a chuva cair (When the rain comes down) (When the rain comes down) (Quando a chuva cai) I'm the one who'll be around I'm the one who'll be around Eu sou o único que vai estar por perto (The one who'll be around) (The one who'll be around) (Aquele que vai estar por perto) I'll become a part of you and share your pain I'll become a part of you and share your pain Vou me tornar uma parte de você e compartilhar sua dor Every time the rain comes down Every time the rain comes down Toda vez que a chuva cair (When the rain comes down) (When the rain comes down) (Quando a chuva cai) I'm a lift you off the ground I'm a lift you off the ground Eu te levantarei do chão (I'll lift you off the ground) (I'll lift you off the ground) (Eu irei levantá-lo do chão) Gonna grab your hand and take you far away Gonna grab your hand and take you far away Vou pegar sua mão e levá-lo para longe Every time the rain comes down Every time the rain comes down Toda vez que a chuva cair






Mais tocadas

Ouvir Anna Blue Ouvir