Love me, love me, love me, love me like you mean it, yeah Love me, love me, love me, love me like you mean it, yeah Me ame, me ame, me ame, me ame com vontade, sim Say it, say it, say it, say it, make me feel it, oh, yeah Say it, say it, say it, say it, make me feel it, oh, yeah Diga, diga, diga, diga, me faça sentir, oh, sim Love me hard, don't stop till I believe it, yeah Love me hard, don't stop till I believe it, yeah Me ame muito, não pare até que eu acredite, sim So love me, love me, love me, love me like you mean it, oh, yeah So love me, love me, love me, love me like you mean it, oh, yeah Então me ame, me ame, me ame, me ame com vontade, oh, sim You don't have to go back home, stay for a little bit You don't have to go back home, stay for a little bit Você não tem que voltar pra casa, fique aqui um pouquinho I might need more, this time it's bigger than the one before I might need more, this time it's bigger than the one before Talvez eu precise de mais, dessa vez é mais sério que antes What to do without it? (What to do without it?) What to do without it? (What to do without it?) O que fazer sem? O que fazer sem? One more time, we call in sick and then I make you mine One more time, we call in sick and then I make you mine Mais uma vez, a gente fala que está doente e aí te faço meu This time it's different, I can't lie This time it's different, I can't lie Dessa vez é diferente, não posso mentir I need you around me (I need you around me) I need you around me (I need you around me) Preciso de você perto de mim (preciso de você perto de mim) Baby, do you feel me getting closer to your chin? Baby, do you feel me getting closer to your chin? Amor, você me sente chegando perto do seu queixo? C'mon and up and kiss me 'cause you know that you know better C'mon and up and kiss me 'cause you know that you know better Vamos lá e me dê um beijo, porque eu sei que você sabe que deve It's not because I'm lonely, I'm doing well and since you're here It's not because I'm lonely, I'm doing well and since you're here Não é porque estou solitária, estou bem mas já que você está aqui Let's make it last forever, baby Let's make it last forever, baby Vamos fazer durar pra sempre, amor No, I won't say no No, I won't say no Não, não vou dizer não 'Cause you don't know how to hold me 'Cause you don't know how to hold me Porque você não sabe me abraçar No, you're never on me No, you're never on me Não, você nunca está perto de mim We can take it slow, slow We can take it slow, slow Podemos ir devagar, devagar Love me, love me, love me, love me like you mean it, yeah Love me, love me, love me, love me like you mean it, yeah Me ame, me ame, me ame, me ame com vontade, sim Say it, say it, say it, say it, make me feel it, oh, yeah Say it, say it, say it, say it, make me feel it, oh, yeah Diga, diga, diga, diga, me faça sentir, oh, sim Love me hard, don't stop till I believe it, yeah Love me hard, don't stop till I believe it, yeah Me ame muito, não pare até que eu acredite, sim So love me, love me, love me, love me like you mean it, oh, yeah So love me, love me, love me, love me like you mean it, oh, yeah Então me ame, me ame, me ame, me ame com vontade, oh, sim You don't have to go back home, stay for a little bit You don't have to go back home, stay for a little bit Você não tem que voltar pra casa, fique aqui um pouquinho I might need more, this time's bigger than the one before I might need more, this time's bigger than the one before Talvez eu precise de mais, dessa vez é mais sério que antes What to do without it? (What to do without it?) What to do without it? (What to do without it?) O que fazer sem? (O que fazer sem?) One more time, we call in sick and then I make you mine One more time, we call in sick and then I make you mine Mais uma vez, a gente fala que está doente e aí te faço meu This time it's different, I can't lie This time it's different, I can't lie Dessa vez é diferente, não posso mentir I need you around me (I need you around me) I need you around me (I need you around me) Preciso de você perto de mim (preciso de você perto de mim) Lock you up, we both ain't going out (going out) Lock you up, we both ain't going out (going out) Trancar você, nenhum de nós dois vai sair (vai sair) Foreplay, our clothes are coming off (coming off) Foreplay, our clothes are coming off (coming off) Preliminares, nossas roupas começamos a tirar (a tirar) Never thought you'd got me so in love Never thought you'd got me so in love Nunca pensei que você me deixaria tão apaixonada Like ooh-ooh, tell me Like ooh-ooh, tell me Tipo ooh-ohh, me diga What you want? Yeah, yeah, let's get it up (get it up) What you want? Yeah, yeah, let's get it up (get it up) O que você quer? Sim, sim, vamos começar (começar) No way, oh way, we load the gun (we load the gun) No way, oh way, we load the gun (we load the gun) Sem chance, ah sim, vamos fazer isso (fazer isso) Never ever, no, I never ever get enough Never ever, no, I never ever get enough Nunca, nunca, não, eu nunca estou satisfeita Like ooh-ooh, baby Like ooh-ooh, baby Tipo ooh-ohh, amor There's nothing to be afraid of (there's nothing to be afraid of) There's nothing to be afraid of (there's nothing to be afraid of) Não há nada do que ter medo (não há nada do que ter medo) Let's say tonight we stay up, so (tonight we stay up) Let's say tonight we stay up, so (tonight we stay up) E se hoje ficássemos acordados até tarde (acordados até tarde) Love me, love me, love me, love me like you mean it, yeah (like you mean it) Love me, love me, love me, love me like you mean it, yeah (like you mean it) Me ame, me ame, me ame, me ame com vontade, sim (com vontade) Say it, say it, say it, say it, make me feel it, oh, yeah Say it, say it, say it, say it, make me feel it, oh, yeah Diga, diga, diga, diga, me faça sentir, oh, sim Love me hard, don't stop till I believe it, yeah Love me hard, don't stop till I believe it, yeah Me ame muito, não pare até que eu acredite, sim So love me, love me, love me, love me like you mean it, oh, yeah So love me, love me, love me, love me like you mean it, oh, yeah Então me ame, me ame, me ame, me ame com vontade, oh, sim You don't have to go back home, stay for a little bit You don't have to go back home, stay for a little bit Você não tem que voltar pra casa, fique aqui um pouquinho I might need more, this time it's bigger than the one before I might need more, this time it's bigger than the one before Talvez eu precise de mais, dessa vez é mais sério do que antes What to do without it? What to do without it? O que fazer sem?