São tantas batalhas São tantas batalhas Así que muchas batallas É tão funda a dor É tão funda a dor Es tan profundo el dolor São tantas imagens São tantas imagens Así que muchas imágenes De abandono e desamor De abandono e desamor El abandono y el malestar Há tanta gente caída Há tanta gente caída Hay tantas personas caen Sem ninguém que os abrace Sem ninguém que os abrace No hay nadie que sostenga el Sem ninguém que os levasse Sem ninguém que os levasse Sin nadie que les tome Antes da escuridão Antes da escuridão Antes de la oscuridad Então desenho o teu corpo em mim Então desenho o teu corpo em mim A continuación, el diseño de su cuerpo sobre mí A forma da tua mão em mim A forma da tua mão em mim La forma de su mano sobre mí Pudesse ser essa forma do mundo inteiro Pudesse ser essa forma do mundo inteiro ¿Podría ser de esa manera todo el mundo Acordo só para te ver dormir Acordo só para te ver dormir Acuerdo sólo para verte dormir Assim em paz Assim em paz Así en la paz São tantos os medos São tantos os medos Hay tantos miedos Calados por dentro Calados por dentro Silencio en el interior Estilhaços de guerra Estilhaços de guerra Fragmentos de la Guerra Sem luar nem vento Sem luar nem vento Sin luna ni el viento Cravados tão fundo Cravados tão fundo tan profundo Traspasado No peito No peito Pecho Sem ninguém que os arranque Sem ninguém que os arranque Nadie para iniciar la Sem ninguém que estanque Sem ninguém que estanque Nadie a fuertes O mal que foi feito O mal que foi feito El mal que se hizo São tantos olhares São tantos olhares Hay tantas miradas De espanto, vazios De espanto, vazios Asombro, vacío E é tanto o escuro E é tanto o escuro Y tanto la oscuridad E faz tanto frio E faz tanto frio Y hace tanto frío Há gente caída no chão Há gente caída no chão Hay gente tirada en el suelo Sem ninguém que os levasse Sem ninguém que os levasse Sin nadie que les tome Sem que ninguém que os abrace Sem que ninguém que os abrace Sin nadie que sostenga el Antes da escuridão Antes da escuridão Antes de la oscuridad