Do you remember the way that it used to be? Do you remember the way that it used to be? Você se lembra do jeito que costumava ser? I waited for you kept on searching with me I waited for you kept on searching with me Eu esperei por você continuar a procurar comigo Feeling free Feeling free Sentindo livre Wanting to see each other all of the time Wanting to see each other all of the time Querendo ver um ao outro o tempo todo Those were the days Those were the days Aqueles eram os dias Nothing to lose and nothing to find Nothing to lose and nothing to find Nada a perder e nada a encontrar I see how you're laughing I see how you're laughing Eu vejo como você está rindo With those you don't know as well With those you don't know as well Com aqueles que você não conhece também I hear you saying I'm the one I hear you saying I'm the one Eu ouço você dizendo que eu sou a única But I wish I could tell But I wish I could tell Mas eu gostaria de poder dizer Funny how time can make you realize Funny how time can make you realize Não é engraçado como o tempo pode fazer você perceber And make you realize and And make you realize and E fazer você perceber e Then realize Then realize E então perceber But I'll take all of it But I'll take all of it Mas eu vou levar tudo isso Don't want to leave it behind Don't want to leave it behind Não quero deixar para trás I'll take all of it I'll take all of it Eu vou pegar tudo If it's only real in my mind If it's only real in my mind Se é apenas real na minha mente Real in my mind Real in my mind Real na minha mente Real in my mind Real in my mind Real na minha mente Will you ever, will you ever know the same love that I've known? Will you ever, will you ever know the same love that I've known? Você conhecerá algum dia, você conhecerá o mesmo amor que eu já conheci? Will you ever will you ever know the same love that I've known? Will you ever will you ever know the same love that I've known? Você conhecerá algum dia, você conhecerá o mesmo amor que eu já conheci? Will you ever will you ever know the same love that I've known? Will you ever will you ever know the same love that I've known? Você conhecerá algum dia, você conhecerá o mesmo amor que eu já conheci? Love you love you love you Love you love you love you Amo você Amo você Amo você Even if it's all on my own Even if it's all on my own Mesmo que seja tudo por minha conta All on my own All on my own Tudo por minha conta All on my own All on my own Tudo por minha conta Do you remember the way that it used to be? Do you remember the way that it used to be? Você se lembra do jeito que costumava ser? I waited for you I waited for you eu esperei por você You kept on searching with me You kept on searching with me Continuar procurando comigo Feeling free Feeling free Sentindo livre Wanting to see each other all of the time Wanting to see each other all of the time Querendo ver um ao outro o tempo todo Those were the days Those were the days Aqueles eram os dias Nothing to lose and nothing to find Nothing to lose and nothing to find Nada a perder e nada a encontrar