You had the power to break me down You had the power to break me down Você teve o poder de me quebrar But you got the power to save me now But you got the power to save me now Mas você tem o poder de me salvar agora And you know that I see me there And you know that I see me there E você sabe que eu me vejo lá I always get that cold, dark stare I always get that cold, dark stare Eu sempre recebo aquele olhar frio e sombrio Someone else is always in your eyes Someone else is always in your eyes Alguém está sempre em seus olhos Hey, can't you see I'm over here? Hey, can't you see I'm over here? Ei, você não pode ver que estou aqui? Can I show you? Can I show you? Posso te mostrar? Why do you act like I'm not there? Why do you act like I'm not there? Por que você age como se eu não estivesse lá? Oh, I know you Oh, I know you Ai eu te conheço Is she the one you care about? Is she the one you care about? É ela que você gosta? Did she move in when you moved out? Did she move in when you moved out? Ela se mudou quando você se mudou? Oh, babe, take my hand come back to me Oh, babe, take my hand come back to me Oh, baby, pegue minha mão, volte para mim I never thought that I'd miss you so I never thought that I'd miss you so Eu nunca pensei que sentiria tanto sua falta Sometimes I wonder why I let you go Sometimes I wonder why I let you go Às vezes eu me pergunto por que eu deixei você ir I don't know why you broke away I don't know why you broke away Eu não sei porque você se separou But I could change it all today But I could change it all today Mas eu poderia mudar tudo hoje I need a sign to show me that you care I need a sign to show me that you care Eu preciso de um sinal para me mostrar que você se importa Hey, can't you see I'm over here? Hey, can't you see I'm over here? Ei, você não pode ver que estou aqui? Can I show you? Can I show you? Posso te mostrar? Why do you act like I'm not there? Why do you act like I'm not there? Por que você age como se eu não estivesse lá? Oh, I know you Oh, I know you Ai eu te conheço Is she the one you care about? Is she the one you care about? É ela que você gosta? Did she move in when you moved out? Did she move in when you moved out? Ela se mudou quando você se mudou? Oh babe, take my hand come back to me Oh babe, take my hand come back to me Oh baby, pegue minha mão, volte para mim I don't know why you broke away I don't know why you broke away Eu não sei porque você se separou But I could change it all today But I could change it all today Mas eu poderia mudar tudo hoje I need a sign to show me that you care I need a sign to show me that you care Eu preciso de um sinal para me mostrar que você se importa Hey, can't you see I'm over here? Hey, can't you see I'm over here? Ei, você não pode ver que estou aqui? Can I show you? Can I show you? Posso te mostrar? Why do you act like I'm not there? Why do you act like I'm not there? Por que você age como se eu não estivesse lá? Oh, I know you Oh, I know you Ai eu te conheço Is she the one you care about? Is she the one you care about? É ela que você gosta? Did she move in when you moved out? Did she move in when you moved out? Ela se mudou quando você se mudou? Oh babe, take my hand come back to me Oh babe, take my hand come back to me Oh baby, pegue minha mão, volte para mim Take my hand come back to me Take my hand come back to me Pegue minha mão volte para mim Take my hand come back to me Take my hand come back to me Pegue minha mão volte para mim Take my hand come back to me Take my hand come back to me Pegue minha mão volte para mim Take my hand come back to me Take my hand come back to me Pegue minha mão volte para mim