×
Original Corrigir

Ahriman

Ahriman

Here I'm searching for a lifetime Here I'm searching for a lifetime Aqui estou procurando por uma vida inteira Someone throw me out a lifeline, please Someone throw me out a lifeline, please Alguém me jogue fora uma tábua de salvação, por favor Give me peace Give me peace Me dê paz Here I'm looking for an answer Here I'm looking for an answer Aqui estou procurando uma resposta Stop me spinning like a dancer Stop me spinning like a dancer Pare de me girar como um dançarino Please, I need peace Please, I need peace Por favor, eu preciso de paz Ahriman stop before you lead me astray Ahriman stop before you lead me astray Ahriman pare antes que você me guie Here I stand looking for someone to believe Here I stand looking for someone to believe Aqui estou à procura de alguém para acreditar I demand only that I live to be free I demand only that I live to be free Eu só exijo que eu viva para ser livre Won't let you hurt me Won't let you hurt me Não vai deixar você me machucar But don't desert me But don't desert me Mas não me abandone Once more suddenly you tempt me Once more suddenly you tempt me Mais uma vez, de repente, você me provoca And there's nothing to defend me And there's nothing to defend me E não há nada para me defender Now lead me down Now lead me down Agora me leve pra baixo Now I realize the danger Now I realize the danger Agora percebo o perigo Your no longer just a stranger Your no longer just a stranger Você não é mais apenas um estranho Who leads me to Who leads me to Quem me leva a Ahriman stop before you lead me astray Ahriman stop before you lead me astray Ahriman pare antes que você me guie Here I stand looking for someone to believe Here I stand looking for someone to believe Aqui estou à procura de alguém para acreditar I demand only that I live to be free I demand only that I live to be free Eu só exijo que eu viva para ser livre Won't let you hurt me Won't let you hurt me Não vai deixar você me machucar But don't desert me But don't desert me Mas não me abandone (Ahriman, Ahriman don't you hurt me) (Ahriman, Ahriman don't you hurt me) (Ahriman, Ahriman, não me magoes) (Ahriman, Ahriman don't desert me) (Ahriman, Ahriman don't desert me) (Ahriman, Ahriman não me abandonem) Ahriman stop before you lead me astray Ahriman stop before you lead me astray Ahriman pare antes que você me guie Here I stand looking for someone to believe Here I stand looking for someone to believe Aqui estou à procura de alguém para acreditar I demand only that I live to be free I demand only that I live to be free Eu só exijo que eu viva para ser livre Won't let you hurt me Won't let you hurt me Não vai deixar você me machucar But don't desert me But don't desert me Mas não me abandone Ahriman stop before you lead me astray Ahriman stop before you lead me astray Ahriman pare antes que você me guie Here I stand looking for someone to believe Here I stand looking for someone to believe Aqui estou à procura de alguém para acreditar I demand only that I live to be free I demand only that I live to be free Eu só exijo que eu viva para ser livre Won't let you hurt me Won't let you hurt me Não vai deixar você me machucar But don't desert me But don't desert me Mas não me abandone Ahriman stop before you lead me astray Ahriman stop before you lead me astray Ahriman pare antes que você me guie Here I stand looking for someone to believe Here I stand looking for someone to believe Aqui estou à procura de alguém para acreditar I demand only that I live to be free I demand only that I live to be free Eu só exijo que eu viva para ser livre Won't let you hurt me Won't let you hurt me Não vai deixar você me machucar But don't desert me But don't desert me Mas não me abandone Ahriman stop before you lead me astray Ahriman stop before you lead me astray Ahriman pare antes que você me guie Here I stand looking for someone to believe Here I stand looking for someone to believe Aqui estou à procura de alguém para acreditar I demand only that I live to be free I demand only that I live to be free Eu só exijo que eu viva para ser livre Won't let you hurt me Won't let you hurt me Não vai deixar você me machucar But don't desert me But don't desert me Mas não me abandone Ahriman stop before you lead me astray Ahriman stop before you lead me astray Ahriman pare antes que você me guie Here I stand looking for someone to believe Here I stand looking for someone to believe Aqui estou à procura de alguém para acreditar I demand only that I live to be free I demand only that I live to be free Eu só exijo que eu viva para ser livre Won't let you hurt me Won't let you hurt me Não vai deixar você me machucar But don't desert me But don't desert me Mas não me abandone

Composição: Bobby Heatlie





Mais tocadas

Ouvir Aneka Ouvir