I see you're locked down inside of your head I see you're locked down inside of your head Eu vejo que você está preso dentro de sua cabeça You've gotten tangled up in your own web You've gotten tangled up in your own web Você ficou enrolado em sua própria web Your right is wrong, your flight is grounded Your right is wrong, your flight is grounded Seu direito é errado, seu vôo está aterrado But, love never leaves a heart, where it found it, found it But, love never leaves a heart, where it found it, found it Mas, o amor nunca deixa um coração, onde o encontrou, achou isso You found it You found it Você achou Someday I'll fall into you Someday I'll fall into you Algum dia eu vou cair em você That's where I'll be now when the end comes, oh That's where I'll be now when the end comes, oh É aí que estarei agora quando chegar o fim, oh I don't say, I hardly knew ya, oh I don't say, I hardly knew ya, oh Eu não digo, eu quase não te conheci, oh 'Cause, where would I be, then when the end comes 'Cause, where would I be, then when the end comes Porque, onde eu estaria, então, quando chegar o fim? Looks like you're living out on an island Looks like you're living out on an island Parece que você está vivendo em uma ilha Did you leave a number where I would find it? Did you leave a number where I would find it? Você deixou um número onde eu acharia? You get along, your head is clouded You get along, your head is clouded Você se dá bem, sua cabeça está nublado Your lungs are full of air but, you're drowning, drowning Your lungs are full of air but, you're drowning, drowning Seus pulmões estão cheios de ar, mas você está se afogando, se afogando You're drowning You're drowning Você está se afogando Someday I'll fall into you Someday I'll fall into you Algum dia eu vou cair em você That's where I'll be, now when the end comes, oh That's where I'll be, now when the end comes, oh É onde eu vou estar, agora quando chegar o fim, oh I don't say, I hardly knew ya, oh I don't say, I hardly knew ya, oh Eu não digo, eu quase não te conheci, oh 'Cause, where would I be, then when the end comes 'Cause, where would I be, then when the end comes Porque, onde eu estaria, então, quando chegar o fim? The part I'm holding onto would be the part that I'm losing, part that I'm losing for The part I'm holding onto would be the part that I'm losing, part that I'm losing for A parte em que eu estou segurando seria a parte que eu estou perdendo, parte que eu estou perdendo por My heart is going onto you so be the heart that I'm choosing, heart that I'm choosing My heart is going onto you so be the heart that I'm choosing, heart that I'm choosing Meu coração está indo para você, então seja o coração que eu estou escolhendo, coração que eu estou escolhendo Someday I'll fall into you Someday I'll fall into you Algum dia eu vou cair em você That's where I'll be now when the end comes, oh That's where I'll be now when the end comes, oh É aí que estarei agora quando chegar o fim, oh I don't say, I hardly knew ya, oh I don't say, I hardly knew ya, oh Eu não digo, eu quase não te conheci, oh 'Cause where would I be, then when the end comes, comes, oh 'Cause where would I be, then when the end comes, comes, oh Porque onde eu estaria, então, quando chegar o fim, vem, oh Someday I'll fall into you Someday I'll fall into you Algum dia eu vou cair em você That's where I'll be, now when the end comes, oh That's where I'll be, now when the end comes, oh É onde eu vou estar, agora quando chegar o fim, oh I don't say, I hardly knew ya, oh I don't say, I hardly knew ya, oh Eu não digo, eu quase não te conheci, oh 'Cause where would I be, then when the end comes 'Cause where would I be, then when the end comes Porque onde eu estaria, então, quando chegar o fim?