se fosse uma cosa senplice io te la direi se fosse uma cosa senplice io te la direi Se fosse uma coisa simples eu te diria, ma ce una confusione dentro ma ce una confusione dentro mas existe uma confusão dentro e qui attorno a me e qui attorno a me e ao meu redor. tu preferisce evitare tu preferisce evitare Tu prefere evitar e forse la colpa non e tua e forse la colpa non e tua e talvez a culpa não é tua; potrei tentare un aoltra volta potrei tentare un aoltra volta poderia tentar uma outra vez, ma non sono io che devi sentire ma non sono io che devi sentire mas não sou eu que deve escutar. a piodi nudi camminiamo a piodi nudi camminiamo De pés descalços caminhamos sui verri rotti e poi sui verri rotti e poi sobre vidros quebrados e depois conb mani eporche ci tocchiamo conb mani eporche ci tocchiamo com as mãos sujas nos tocamos ci feriamo fra di noi ci feriamo fra di noi mos ferimos entre nós; tutti i segnali sono guasti tutti i segnali sono guasti todos os gestos estão danificados, pallidi spenti nel buio pallidi spenti nel buio fracos apagados no escuro; potrei tentare un altra volta potrei tentare un altra volta Poderia tentar uma outra vez ma non sono io che devi sentire ma non sono io che devi sentire mas não sou eu que deve escutar. ascolta il tuo cuore se batte ascolta il tuo cuore se batte Escuta o teu coração se bate, guarda cove corri e fermati guarda cove corri e fermati olha onde corre e para, ascolta il dolore del mondo ascolta il dolore del mondo escuta a dor do mondo; siamo persi per la cia siamo persi per la cia estamos perdidos pela estrada, orfani di vita orfani di vita órfãos de vida, macchine da guerra macchine da guerra máquinas de guerra, ma perche ma perche mas por que? non ce pui tempo per guardare non ce pui tempo per guardare Não existe mais tempo para olhar una stella sopra noi una stella sopra noi uma estrela sobre nós, e tutto prepagato stampato e tutto prepagato stampato esta tudo pronto,estampado e accreditato a noi e accreditato a noi e garantido para nós; ma come fai a non accorgerti ma come fai a non accorgerti mas como fazes para não compreender, fregartene andare via fregartene andare via iludir-se, e ir embora, con passo falsi de felicita con passo falsi de felicita com passos falsos de felicidade, ma il sangue e anche tuo ma il sangue e anche tuo mas o sangue também é seu. ascolta il tuo cuore se batte ascolta il tuo cuore se batte Escuta o teu coração se bate, guarda dove corri e fermati guarda dove corri e fermati olha onde corre e para, ascilta il dolore del mondo ascilta il dolore del mondo escuta a dor do mundo; siamo persi per la via siamo persi per la via estamos perdidos pela estrada, orfani di vita orfani di vita órfãos de vida, macchine da guerra macchine da guerra máquinas de guerra, ma perche? ma perche? mas por que?