Vestirò il tuo tempo di ricordi se lo varrai Vestirò il tuo tempo di ricordi se lo varrai Cobrirei o teu tempo com lembranças, se quiseres te solleverò con le mie mani quando cadrai te solleverò con le mie mani quando cadrai Te levantarei com minhas mãos quando caíres veglierò in silenzio tu sonno se dormirai veglierò in silenzio tu sonno se dormirai Acordarei em silêncio no teu sono se dormires Se lo vorrai, sarò per te, l'ultimo re Se lo vorrai, sarò per te, l'ultimo re Se quiseres, serei pra te, o último rei Sarò un re, se sarai, qui con me Sarò un re, se sarai, qui con me Serei um rei, se estiveres, aqui comigo Ti ricorderò di quella stella che non murore mai Ti ricorderò di quella stella che non murore mai Com aquela estrela que nunca morre lembrarei-me de ti ruberò in segreto la sua luce così brillerai ruberò in segreto la sua luce così brillerai Roubarei em segredo a sua luz assim brilharás ti proteggerò con la mia voce ti proteggerò con la mia voce Te protegerei com minha voz e canterai e canterai E cantarás un cano che farà di me l'ultimo re un cano che farà di me l'ultimo re Um canto que fará de mim o último rei Sarò un re, se sarai, qui con me... Sarò un re, se sarai, qui con me... Serei um rei, se estiveres, aqui comigo Sarò un re, se sarai, qui con me Sarò un re, se sarai, qui con me Serei um rei, se estiveres, aqui comigo Sarò un re, se sarai, qui con me, qui con me, qui con me Sarò un re, se sarai, qui con me, qui con me, qui con me Serei um rei, se estiveres, aqui comigo, aqui comigo, aqui comigo.