×
Original Corrigir

Carry On

Siga em frente

Simple minded brain, Simple minded brain, Mente simplória, for now you succumb for now you succumb pela qual você sucumbe Nothing changes your way Nothing changes your way Nada muda o seu caminho This worlds insists to be the same This worlds insists to be the same Esse mundo insiste em ser o mesmo based on our mistakes based on our mistakes baseado nos nossos erros The flowers fade along the road The flowers fade along the road As flores desaparecem ao longo da estrada Don't blindfold your eyes, Don't blindfold your eyes, Não vendarseus olhos so loneliness becomes the law of a senseless life so loneliness becomes the law of a senseless life Pois então a solidão se torna a lei de uma vida semsentido Follow your steps and you will find Follow your steps and you will find Siga os seus passos e você encontrará The unknown ways are on your mind The unknown ways are on your mind Os caminhos desconhecidos estão na sua cabeça Need nothing else than just your pride to get there... Need nothing else than just your pride to get there... Não precisa de mais nada além de seu orgulho para chegar lá... Go! Go! Vá! Now we have to face another day Now we have to face another day Agora temos que encarar um novo dia You won't be alone You won't be alone Você não estará sozinho This life is forcing us to stay This life is forcing us to stay Essa vida nos força a ficar - For how long? - For how long? - Por quanto tempo? Cold is the wind and thunder struck on a stormy night Cold is the wind and thunder struck on a stormy night Frio é o vento e o soar do trovão numa noite de tempestade But can't you see, I'm by your side But can't you see, I'm by your side Mas você não vê, estou ao seu lado We are marching on! We are marching on! Estamos marchando em frente! Follow your steps and you will find Follow your steps and you will find Siga os seus passos e você encontrará The unknown ways are on your mind The unknown ways are on your mind Os caminhos desconhecidos estão na sua cabeça Need nothing else than just your pride to get there... Need nothing else than just your pride to get there... Não precisa de mais nada além de seu orgulho para chegar lá... So, carry on, So, carry on, Então, siga em frente, There's a meaning to life There's a meaning to life Há uma razão em viver Which someday we may find... Which someday we may find... Que algum dia poderemos descobrir... Carry on, it's time to forget Carry on, it's time to forget Siga em frente, é hora de esquecer The remains from the past, to carry on The remains from the past, to carry on Os restos do passado para seguir em frente Follow your steps and you will find Follow your steps and you will find Siga os seus passos e você encontrará The unknown ways are on your mind The unknown ways are on your mind Os caminhos desconhecidos estão na sua mente Need nothing else than just your pride to get there... Need nothing else than just your pride to get there... Não precisa de mais nada além de seu orgulho para chegar lá... So, carry on, So, carry on, Então, siga em frente, There's a meaning to life There's a meaning to life Há uma razão em viver Which someday we may find... Which someday we may find... Que algum dia poderemos descobrir... Carry on, it's time to forget Carry on, it's time to forget Siga em frente, é hora de esquecer The remains from the past The remains from the past Os restos do passado para seguir em frente So, carry on, So, carry on, Então, siga em frente, There's a meaning to life There's a meaning to life Há uma razão em viver Which someday we may find... Which someday we may find... Que algum dia poderemos descobrir... Carry on, it's time to forget Carry on, it's time to forget Siga em frente, é hora de esquecer The remains from the past The remains from the past Os restos do passado para seguir em frente Carry on, it's time to forget Carry on, it's time to forget Siga em frente, é hora de esquecer The remains from the past, to carry on The remains from the past, to carry on Os restos do passado para seguir em frente The remains from the past, to carry on The remains from the past, to carry on Os restos do passado para seguir em frente The remains from the past... The remains from the past... Os restos do passado






Mais tocadas

Ouvir Andre Matos Ouvir