×
Original Espanhol Corrigir

Never Take Friendship Personal

nunca leve uma amizade para o lado pessoal

There's a hatchet got a knife There's a hatchet got a knife Ali estava um machado e uma faca When I awoke there was nothing real in this life When I awoke there was nothing real in this life Quando eu acordei e vi que nada na minha vida era real But dreams are so intoxicating, (intoxicating) But dreams are so intoxicating, (intoxicating) E os sonhos são tão toxicos (toxicos) When you're doing this alone When you're doing this alone Quando voce estiver fazendo isso sozinha Gun, rope, brick on the way Gun, rope, brick on the way Arma, corda, pedras é o que sobra But words have no meaning when its you that says But words have no meaning when its you that says Mas palavras nao tem sentido, quando você diz isso I really do care, no baby I, I really do care! I really do care, no baby I, I really do care! Eu realmente me importo querida, eu, eu realmente me importo! Innocence gone, never take friendship personal Innocence gone, never take friendship personal Inocencia se foi, nunca leve uma amizade para o lado pessoal If you can't hold yourself together If you can't hold yourself together se voce nao conseguiu ficar com você Why should I hold you now? Why should I hold you now? Porque eu devo ficar? Innocence gone, never take friendship personal Innocence gone, never take friendship personal Inocencia se foi, nunca leve uma amizade para o lado pessoal If you can't hold yourself together If you can't hold yourself together se voce nao conseguiu ficar com você Why should I hold you now? Why should I hold you now? Porque eu devo ficar? Once a skeptic, now the critic Once a skeptic, now the critic Quando um cético,agora um crítico And you think that you finally found a place of your own. And you think that you finally found a place of your own. E voce pensa que finalmente achou o seu proprio lugar Amongst the cold and timid souls Amongst the cold and timid souls Entre as almas frias e timidas Where only failure knows your name Where only failure knows your name onde só o fracasso conhece seu nome Look around for the closest to blame Look around for the closest to blame Olha envolta sempre pra culpar o mais proximo But look no further than the hands beneath your arms But look no further than the hands beneath your arms Mas nao enxerga mais do que sua palma na frente do rosto and now you are 6 feet down, buried with, with your passing fame and now you are 6 feet down, buried with, with your passing fame e agora, voce está a sete palmos, enterrada com, com sua fama passiva, And fame fame fame fame. And fame fame fame fame. e fama, fama, fama, Innocence gone, never take friendship personal Innocence gone, never take friendship personal Inocencia se foi, nunca leve uma amizade para o lado pessoal If you can't hold yourself together If you can't hold yourself together se voce nao conseguiu ficar com você Why should I hold you now? Why should I hold you now? Porque eu devo ficar? Innocence gone, never take friendship personal Innocence gone, never take friendship personal Inocencia se foi, nunca leve uma amizade para o lado pessoal If you can't hold yourself together If you can't hold yourself together se voce nao conseguiu ficar com você Why should I hold you now? Why should I hold you now? Porque eu devo ficar? Oh oh oh you lie Oh oh oh you lie oh oh oh voce mentiu! Tell me something more than what you've tried to hide Tell me something more than what you've tried to hide conte-me algo mais que voce tentou esconder If you can't find your self, then how can I expect to find you. If you can't find your self, then how can I expect to find you. se voce nao consegue se encontrar, porque espera que eu vá? Oh oh oh you cry Oh oh oh you cry oh oh oh voce chora Tell me something more than what you tried Tell me something more than what you tried conte me algo que voce tentou! The greatest tragedy is not your death The greatest tragedy is not your death a grande tragedia nao é sua morte But a life without reason, that your life had no purpose But a life without reason, that your life had no purpose mas a sua vida sem uma reação, sua vida nao tem proposito! (Life has no purpose!) (Life has no purpose!) (vida sem proposito!) Innocence gone, never take friendship personal Innocence gone, never take friendship personal Inocencia se foi, nunca leve uma amizade para o lado pessoal (amor) If you can't hold yourself together If you can't hold yourself together se voce nao conseguiu ficar com você Why should I hold you now? Why should I hold you now? Porque eu devo ficar? Innocence gone, never take friendship personal Innocence gone, never take friendship personal Inocencia se foi, nunca leve uma amizade para o lado pessoal (amor) If you can't hold yourself together If you can't hold yourself together se voce nao conseguiu ficar com você Why should I hold you now? Why should I hold you now? Porque eu devo ficar? Innocence gone, never take friendship personal Innocence gone, never take friendship personal Inocencia se foi, nunca leve uma amizade para o lado pessoal (amor) If you can't hold yourself together If you can't hold yourself together se voce nao conseguiu ficar com você Why should I hold you now? Why should I hold you now? Porque eu devo ficar?

Composição: Steven Arnold/Joseph Milligan/Deon Rexroat/Nathan Young





Mais tocadas

Ouvir Anberlin Ouvir