[Verse 1] [Verse 1] Verso 1 Hey up town girl Hey up town girl Hey garota da cidade Can you hear this down town song? Can you hear this down town song? Voce pode ouvir essa musica? Wrote a couple of words to tell you Wrote a couple of words to tell you Escrevi algumas palavras pra te dizer Right here is where you belong Right here is where you belong Que é aqui que voce pertence I bet you walk the streets I bet you walk the streets Eu aposto que voce anda pelas ruas Wondering who you're thinking of Wondering who you're thinking of Imaginando quem voce esta pensando Hope you're looking for someone to hold Hope you're looking for someone to hold Espero que ache alguem para te abraçar And not at all in love And not at all in love E de jeito nenhum apaixonada [Pre-chorus] [Pre-chorus] Pre-refrão And I wonder if you can relate And I wonder if you can relate E eu imagino se voce relata To nights upon my pillow case To nights upon my pillow case As noites sob o travesseiro Eyes wide open middle of the night Eyes wide open middle of the night Olhos meio abertos no meio da noite You're the last thing on my mind You're the last thing on my mind Voce é a ultima coisa na minha cabeça [Chorus] [Chorus] Refrão Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe What nights like these do to me, yeah What nights like these do to me, yeah O que são essas noites para mim, yeah [Verse 2] [Verse 2] Verso 2 I keep asking myself I keep asking myself Eu continuo me perguntando If our hands were meant to be If our hands were meant to be Se nossas mãos estavam onde deveria estar I know this town is busy, I know this town is busy, Eu sei que essa cidade é ocupada But I live on Public Street But I live on Public Street Mas eu morro na Rua Publica We can get out of here We can get out of here Nós podemos sair daqui If only for just tonight If only for just tonight Mesmo que só por essa noite Ride like some Rollin stone Ride like some Rollin stone Dirigir feitos algum Rolling Stone That's forced to waste your life That's forced to waste your life Que forçou voce a disperdiçar sua vida [Pre-chorus] [Pre-chorus] Pré-refrão And I wonder if you can relate And I wonder if you can relate E eu imagino se voce relata To nights upon my pillow case To nights upon my pillow case As noites sobre o travesseiro Eyes wide open middle of the night Eyes wide open middle of the night Olhos meio abertos no meio da noite You're the last thing on my mind You're the last thing on my mind Voce é a ultima coisa na minha cabeça [Chorus] [Chorus] Refrão Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe What nights like these do to me What nights like these do to me O que são essas noites para mim, yeah [Verse 3] [Verse 3] Verso 3 When I'm under (when I'm under) When I'm under (when I'm under) Quando estou afundando? Is it me you're thinking of? Is it me you're thinking of? É em mim que pensa? With this light (get on your knees) With this light (get on your knees) Com as luzes (fique de joelhos) I pray you're not at all in love I pray you're not at all in love Eu rezo pra que voce não esteja apaixonada With someone else (with someone new) With someone else (with someone new) Com alguem (com novo alguém) With something other than me and you With something other than me and you Com outra coisa que você e eu Just wanna be where you are (Just where you are) Just wanna be where you are (Just where you are) Só quero estar onde você está (só onde você está) If ever you're lonely I won't be far If ever you're lonely I won't be far Se você estiver sozinha eu estarei longe [Bridge] [Bridge] [Ponte] Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe What nights like these do to me, yeah What nights like these do to me, yeah O que são essas noites para mim, yeah Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe Only the lonely know Only the lonely know Só a solidão sabe What nights like these do to me What nights like these do to me O que são essas noites para mim, yeah