Do you memorize theatrical lines that seemed to lead them in Do you memorize theatrical lines that seemed to lead them in Você memorizou as linhas teatrais que pareciam levá-los á Play the role with a good girl heart, hide the tangled webs within Play the role with a good girl heart, hide the tangled webs within Jogar o papel com uma garota de bom coração, esconder as teias emaranhadas Who was it that led you on, that made you want to hurt me so Who was it that led you on, that made you want to hurt me so Quem foi que te levou, que fez você querer me machucar tanto? Who do you want to forget, who forgot you long ago Who do you want to forget, who forgot you long ago Quem você quer esquecer? Quem te esqueceu há muito tempo? Do you still feel him calling in the air tonight? Do you still feel him calling in the air tonight? Você ainda sente ele te chamando pelo ar essa noite? Do you still feel it? Seems like you've done this before Do you still feel it? Seems like you've done this before Você ainda o sente? Você ainda sente isso? Parece que você já fez isso antes You make breaking hearts look so easy, seems like you've done this before You make breaking hearts look so easy, seems like you've done this before Você faz parecer tão fácil partir corações, parece que você já fez isso antes You got breaking hearts all but down, have you done, you've done this before You got breaking hearts all but down, have you done, you've done this before Você tem partido todos eles, você já fez, você já fez isso antes You make stealing hearts look so easy, where is the girl I adore? You make stealing hearts look so easy, where is the girl I adore? Você faz parecer tão fácil roubar corações, onde está a garota que eu adoro? You got breaking up all but down and I can't love a thief anymore You got breaking up all but down and I can't love a thief anymore Você tem partido todos eles e eu não posso mais amar uma ladra Do you collect the souls you've lost in the top of your dresser drawer? Do you collect the souls you've lost in the top of your dresser drawer? Você coleciona as almas que você perdeu na gaveta da sua penteadeira? Count the number of tears displaced on lonely bedroom floors? Count the number of tears displaced on lonely bedroom floors? Conta o número de lágrimas derramadas no chão de quartos solitários? A machine where your heart once was A machine where your heart once was A máquina onde antes estava o seu coração Slowly takes the place of you Slowly takes the place of you Lentamente toma o seu lugar only hold the memories now only hold the memories now Apenas deixando as memórias agora of the love I though I knew of the love I though I knew Do amor que eu pensava ter Do you still feel him calling in the air tonight? Do you still feel him calling in the air tonight? Você ainda sente ele te chamando pelo ar essa noite? Do you still feel it? Seems like you've done this before Do you still feel it? Seems like you've done this before Você ainda o sente? Você ainda sente isso? Parece que você já fez isso antes You make breaking hearts look so easy, seems like you've done this before You make breaking hearts look so easy, seems like you've done this before Você faz parecer tão fácil partir corações, parece que você já fez isso antes You got breaking hearts all but down, have you done this, you've done this before You got breaking hearts all but down, have you done this, you've done this before Você tem partido todos eles, você já fez, você já fez isso antes You make stealing hearts look so easy, where is the girl I adore? You make stealing hearts look so easy, where is the girl I adore? Você faz parecer tão fácil roubar corações, onde está a garota que eu adoro? You got breaking up all but down and I can't love a thief anymore You got breaking up all but down and I can't love a thief anymore Você tem partido todos eles e eu não posso mais amar uma ladra You make breaking hearts look so easy You make breaking hearts look so easy Você faz parecer tão fácil partir corações You got breaking hearts all but down You got breaking hearts all but down Você tem partido todos eles You make breaking hearts look so easy, seems like you've done this before You make breaking hearts look so easy, seems like you've done this before Você faz parecer tão fácil partir corações, parece que você já fez isso antes You got breaking hearts all but down You got breaking hearts all but down Você tem partido todos eles have you done this, you've done this before have you done this, you've done this before Você já fez, você já fez isso antes The best you could hope to be is not just a bittersweet memory The best you could hope to be is not just a bittersweet memory O melhor que você pode esperar é não ser apenas uma memória agridoce You make breaking hearts look so easy You make breaking hearts look so easy Você faz parecer tão fácil roubar corações