nakama no teigi sae wakaranakatta merihari nai kedo bunan na hibi nakama no teigi sae wakaranakatta merihari nai kedo bunan na hibi Eu não sabia o significado da amizade, não era bonito, mas os dias eram seguros hitori de sugosu mainichi ga tsudzuku to tama ni wa baka shite hachaketai hitori de sugosu mainichi ga tsudzuku to tama ni wa baka shite hachaketai Como eu continuei a viver sozinho, eu as vezes precisava me chamar de estupido it's so lonely it's so lonely É tão solitário taisetsu na mono ga koko ni aru kara koushite minna ni utaeteru yo taisetsu na mono ga koko ni aru kara koushite minna ni utaeteru yo Eu tenho algo precioso aqui então eu posso cantar para todos kimira to deaeta koto de ima de wa jama suru kako ni sayonara byebye kimira to deaeta koto de ima de wa jama suru kako ni sayonara byebye Sendo possivel para mim com vocês caras, eu posso dizer sayonara byebye para todo meu passado escondido todoke yo minna ni boku no aizu wo todoke yo minna ni boku no aizu wo Alcançar, para todos, meu sinal afureru kimochi moving freelings afureru kimochi moving freelings Meus sentimentos transbordantes, sentimentos constantes kokoro no soko kara takaramono da to kokoro no soko kara takaramono da to Do botão do meu coração, eu posso dizer com confiança jishin wo motte ieru kara jishin wo motte ieru kara Que isso é meu tesouro se ou mono wa ookii minna no jinsei se ou mono wa ookii minna no jinsei O peso que é carregado é maior, a vida de todo mundo kore kara mo issho ni ikite yukou go nen tatte mo juu nen tatte mo kore kara mo issho ni ikite yukou go nen tatte mo juu nen tatte mo Vamos viver juntos, mesmo se 5 anos passaram, mesmo se 10 anos passaram zutto nakama de iretara ii zutto nakama de iretara ii Será legal se nós continuarmos como amigos para sempre kagayaku bokura ni teki wa nai yo ne shiroi me sarete mo doudou ikou kagayaku bokura ni teki wa nai yo ne shiroi me sarete mo doudou ikou Nós, que somos inigualáveis, somos iluminados, mesmo se parecermos grosseiros, vamos melhorar tsumazuitari shita toki wa minna de itami wake atte sasaetekou tsumazuitari shita toki wa minna de itami wake atte sasaetekou Quando nós tropeçamos, vamos dividir nossas dores e ajudarmos uns aos outros minna de kawashita chikai no kotoba minna de kawashita chikai no kotoba Para fazer os votos ajudados por todos ookiku narou to we can do it ookiku narou to we can do it Nós podemos fazer mais mezasu goul wa tookute mienai mezasu goul wa tookute mienai O objetivo que nós estavamos tentando alcançar estava tão longe que nem posso ve-lo dakedo minna de wataru kara dakedo minna de wataru kara Mas podemos chegar lá juntos mezasu mono wa ookii habataku mirai wo mezasu mono wa ookii habataku mirai wo O que nós queremos é muito grande, o futuro que saiu voando kore kara mo issho ni ikite yukou go nen tatte mo juu nen tatte mo kore kara mo issho ni ikite yukou go nen tatte mo juu nen tatte mo Vamos viver juntos, mesmo se 5 anos passaram, mesmo se 10 anos passaram zutto nakama de iretara ii zutto nakama de iretara ii Será legal se nós continuarmos como amigos para sempre todoke yo minna ni boku no aizu wo todoke yo minna ni boku no aizu wo Alcançar,para todos, meu sinal afureru kimochi moving feelings afureru kimochi moving feelings Meus sentimentos transbordantes, sentimentos constantes kokoro no soko kara takaramono da to kokoro no soko kara takaramono da to Do botão do meu coração, eu posso dizer com confiança jishin wo motte ieru kara jishin wo motte ieru kara Que isso é meu tesouro se ou mono wa ookii minna no jinsei se ou mono wa ookii minna no jinsei O peso que é carregado é maior, a vida de todo mundo kore kara mo issho ni ikite yukou go nen tatte mo juu nen tatte mo kore kara mo issho ni ikite yukou go nen tatte mo juu nen tatte mo Vamos viver juntos, mesmo se 5 anos passaram, mesmo se 10 anos passaram zutto nakama de iyou towa ni zutto nakama de iyou towa ni Vamos ser amigos eternamente kore kara mo issho ni kono uta de kagayaku koto ga dekiru yo kore kara mo issho ni kono uta de kagayaku koto ga dekiru yo Nós podemos brilhar juntos daqui com esta canção doko made mo bokutachi to yukou doko made mo bokutachi to yukou Não importa onde nós vamos, venha conosco