When will we get the time to be just friends When will we get the time to be just friends Quando nós vamos ter o tempo de sermos apenas amigos? It's never safe for us not even in the evening It's never safe for us not even in the evening Nunca é seguro para nós nem mesmo a noitinha ‘cos I've been drinking ‘cos I've been drinking Porque eu tenho bebido Not in the morning where your shit works Not in the morning where your shit works Nem de manha onde voce trabalha It's always dangerous when everybody's sleeping It's always dangerous when everybody's sleeping É sempre perigoso quando todos estão dormindo And I've been thinking And I've been thinking E eu estive pensando Can we be alone? Can we be alone? Nós podemos estar sozinhos? Can we be alone? Can we be alone? Nós podemos estar sozinhos? When will we get the time to be just friends When will we get the time to be just friends Quando arranjar ter o tempo de sermos apenas amigos? When will we get the time to be just friends When will we get the time to be just friends Quando arranjar ter o tempo de sermos apenas amigos? And no I'm not ashamed but the guilt will kill you And no I'm not ashamed but the guilt will kill you E eu não estou envergonhada, mas a culpa vai matar você If she don't first If she don't first Se ela não te pegar primeiro I'll never love you like her I'll never love you like her E eu nunca amei você como ela Though we need to find the time Though we need to find the time Embora a gente precise encontrar o tempo To just do this shit together To just do this shit together Somente fazermos essa merda juntos For it gets worse For it gets worse Para ficar pior I wanna touch you I wanna touch you Eu quero tocar você But that just hurts But that just hurts Mas isso machuca When will we get the time to be just just friends When will we get the time to be just just friends Quando nós vamos ter o tempo de sermos apenas amigos? When will we get the time to be just friends, just friends When will we get the time to be just friends, just friends Quando nós vamos ter o tempo de sermos apenas amigos? apenas amigos? When will we get the time to be just friends, just friends When will we get the time to be just friends, just friends Quando nós vamos ter o tempo de sermos apenas amigos? apenas amigos? When will we get the time to be just friends, just friends When will we get the time to be just friends, just friends Quando nós vamos ter o tempo de sermos apenas amigos? apenas amigos? Just friends Just friends Apenas amigos...