Maybe, if you were some spear-headed guy, Maybe, if you were some spear-headed guy, Talvez, se você fosse alguns lança-intituladas cara, I would listen to what you have to say, I would listen to what you have to say, Gostaria de ouvir o que você tem a dizer, But your just some incapable figure thinking your bigger than me, But your just some incapable figure thinking your bigger than me, Mas o seu pensamento apenas alguns incapaz seu valor maior do que eu, But your not, But your not, Mas não o seu, Yeah, you don't know a thing about the youth of today, Yeah, you don't know a thing about the youth of today, Sim, você não sabe uma coisa sobre a juventude de hoje, Stating your opinion making it ring in my head all day. Stating your opinion making it ring in my head all day. Afirmando a sua opinião tornando anel na minha cabeça todos os dias. And you say, And you say, E você disse, My children weren't the same, My children weren't the same, Meus filhos não eram as mesmas, My children's children they're the ones to blame, My children's children they're the ones to blame, Meus filhos dos filhos que eles estão os que a culpa, And you say, And you say, E você disse, In my day we were better behaved, In my day we were better behaved, No meu dia fomos melhor comportado, But it's not your day, no more. But it's not your day, no more. Mas não é o seu dia, não mais. And we are the youth of today, And we are the youth of today, E nós somos a juventude de hoje, Change your hair in every way, Change your hair in every way, Mude o seu cabelo em todos os sentidos, And we are the youth of today, And we are the youth of today, E nós somos a juventude de hoje, We'll say what we want to say, We'll say what we want to say, Nós vamos dizer o que queremos dizer, And we are the youth of today, And we are the youth of today, E nós somos a juventude de hoje, Don't care what you have to say at all. Don't care what you have to say at all. Não importa o que você tem a dizer em tudo. And maybe if you had a true point of view I would listen to you, And maybe if you had a true point of view I would listen to you, E talvez se você tivesse um certo ponto de vista gostaria de ouvir a você, But its just your one sided opinions getting in my way, But its just your one sided opinions getting in my way, Mas o seu lado um pouco o sentimento de que manter a ficar no meu caminho, And you dont no a single thing about the youth of today. And you dont no a single thing about the youth of today. E você não não uma única coisa sobre a juventude de hoje. Stating your opinion, Stating your opinion, Declarar o seu parecer, And making it ring in my head all day, And making it ring in my head all day, E torná-lo tocar na minha cabeça todos os dias, And you say, And you say, E você disse, My children weren't the same, My children weren't the same, Meus filhos não eram as mesmas, My children's children they're the ones to blame, My children's children they're the ones to blame, Meus filhos dos filhos que eles estão os que a culpa, And you say, And you say, E você disse, In my day we were better behaved, In my day we were better behaved, No meu dia fomos melhor comportado, But it's not your day, no more. But it's not your day, no more. Mas não é o seu dia, não mais. We are the youth of today, We are the youth of today, Somos a juventude de hoje, Change your hair in every way, Change your hair in every way, Mude o seu cabelo em todos os sentidos, We are the youth of today, We are the youth of today, Somos a juventude de hoje, We'll say what we want to say, We'll say what we want to say, Nós vamos dizer o que queremos dizer, And we are the youth of today, And we are the youth of today, E nós somos a juventude de hoje, Don't care what you have to say at all. Don't care what you have to say at all. Não importa o que você tem a dizer em tudo. And you say, And you say, E você disse, My children weren't the same, My children weren't the same, Meus filhos não eram as mesmas, My children's children they're the ones to blame, My children's children they're the ones to blame, Meus filhos dos filhos que eles estão os que a culpa, And you say, And you say, E você disse, In my day we were better behaved, In my day we were better behaved, No meu dia fomos melhor comportado, But it's not your day, no more. But it's not your day, no more. Mas não é o seu dia, não mais. We are the youth of today, We are the youth of today, Somos a juventude de hoje, Change your hair in every way, Change your hair in every way, Mude o seu cabelo em todos os sentidos, We are the youth of today, We are the youth of today, Somos a juventude de hoje, We'll say what we want to say, We'll say what we want to say, Nós vamos dizer o que queremos dizer, And we are the youth of today, And we are the youth of today, E nós somos a juventude de hoje, Don't care what you have to say at all Don't care what you have to say at all Não importa o que você tem a dizer a todos.