Oh Mr James Dean, he don't belong to anything Oh Mr James Dean, he don't belong to anything Oh Señor James Dean, que no pertenecen a nada Oh he left before they could get him Oh he left before they could get him Oh, él se fue antes de que pudieran obtener With their ways, their wicked ways With their ways, their wicked ways Con sus maneras, sus malos caminos; Oh Marilyn Monroe, where did you go? Oh Marilyn Monroe, where did you go? Oh Marilyn Monroe, ¿dónde ir? I didn't hear all your stories I didn't hear all your stories No he oído todas tus historias I didn't see all your glory I didn't see all your glory No he visto toda su gloria But the footballer's wife tells her troubles and strife But the footballer's wife tells her troubles and strife Pero la esposa del futbolista le dice a sus problemas y conflictos I just don't care in the end I just don't care in the end Simplemente no les importa, al final Who is she to pretend Who is she to pretend ¿Quién es ella para pretender That she's one of them? That she's one of them? Que es uno de ellos? I don't think so I don't think so Yo no lo creo And the girl from that show And the girl from that show Y la chica de que muestran Yes the one we all know Yes the one we all know Sí, el que todos conocemos She thinks she's some kinda star She thinks she's some kinda star Ella piensa que ella es una estrella un poco Yes you know who you are Yes you know who you are Sí, sé quién eres I don't think so, I don't think so I don't think so, I don't think so Yo no lo creo, yo no lo creo Oh Ginger Rogers, Fred Astaire Oh Ginger Rogers, Fred Astaire Oh, Ginger Rogers, Fred Astaire Won't you dance for me cos I just don't care Won't you dance for me cos I just don't care No vas a bailar para mí porque yo simplemente no les importa What's going on today What's going on today ¿Qué está pasando hoy en día I think there's something more, something more I think there's something more, something more Creo que hay algo más, algo más And I'm gone with the wind like they were before And I'm gone with the wind like they were before Y yo me haya ido con el viento como antes But I'm believing myself I think there's something more But I'm believing myself I think there's something more Pero me estoy creyendo Creo que hay algo más There must be something more There must be something more Tiene que haber algo más I think there's something more, something more I think there's something more, something more Creo que hay algo más, algo más But still the footballer's wife tells her troubles and strife But still the footballer's wife tells her troubles and strife Pero aún esposa del futbolista le dice a sus problemas y conflictos I just don't care in the end I just don't care in the end Simplemente no les importa, al final Who is she to pretend Who is she to pretend ¿Quién es ella para pretender That she's one of them? That she's one of them? Que es uno de ellos? I don't think so I don't think so Yo no lo creo And the girl from that show And the girl from that show Y la chica de que muestran Yes the one we all know Yes the one we all know Sí, el que todos conocemos She thinks she's some kinda star She thinks she's some kinda star Ella piensa que ella es una estrella un poco Yes you know who you are Yes you know who you are Sí, sé quién eres I don't think so, I don't think so I don't think so, I don't think so Yo no lo creo, yo no lo creo Oh I don't believe in the telling of your stories Oh I don't believe in the telling of your stories Oh, yo no creo en la narración de sus historias Throughout your life, there's just something unappealing Throughout your life, there's just something unappealing A lo largo de su vida, hay algo poco atractivo It don't catch my eye It don't catch my eye No hacer la captura de mi ojo It don't catch my eye It don't catch my eye No hacer la captura de mi ojo Oh I don't believe in the selling of your glories Oh I don't believe in the selling of your glories Oh, yo no creo en la venta de sus glorias Before you leave this life, there's so much more to see Before you leave this life, there's so much more to see Antes de dejar esta vida, hay mucho más para ver I don't believe this is how the world should be I don't believe this is how the world should be No creo que así es como debería ser el mundo But still the footballer's wife tells her troubles and strife But still the footballer's wife tells her troubles and strife Pero aún así la mujer del futbolista cuenta sus problemas y conflictos I just don't care in the end I just don't care in the end Simplemente no les importa, al final Who is she to pretend Who is she to pretend ¿Quién es ella para pretender That she's one of them? That she's one of them? Que es uno de ellos? I don't think so I don't think so Yo no lo creo And the girl from that show And the girl from that show Y la chica de que muestran Yes the one we all know Yes the one we all know Sí, el que todos conocemos She thinks she's some kinda star She thinks she's some kinda star Ella piensa que ella es una estrella un poco Yes you know who you are Yes you know who you are Sí, sé quién eres I don't think so, I don't think so I don't think so, I don't think so Yo no lo creo, yo no lo creo The footballer's wife tells her troubles and strife The footballer's wife tells her troubles and strife La esposa del futbolista le dice a sus problemas y conflictos I just don't care in the end I just don't care in the end Simplemente no les importa, al final Who is she to pretend Who is she to pretend ¿Quién es ella para pretender That she's one of them? That she's one of them? Que es uno de ellos?