I am at ease in the arms of a woman I am at ease in the arms of a woman Me siento cómodo en los brazos de una mujer although now most of my days are spent alone although now most of my days are spent alone aunque ahora la mayoría de mis días se gastan solos a thousand miles from the place I was born a thousand miles from the place I was born a miles de kilómetros desde el lugar que nací But when she wakes me she takes me back home But when she wakes me she takes me back home Pero cuando ella me despierta ella me lleva de vuelta a casa Now most days I spend like a child Now most days I spend like a child Ahora casi todos los días me paso como un niño who's afraid of ghosts in the night who's afraid of ghosts in the night ¿Quién teme a los fantasmas en la noche I know there ain't nothing out there I know there ain't nothing out there Sé que no hay nada allá afuera I'm still afraid to turn on the light I'm still afraid to turn on the light Todavía tengo miedo de encender la luz I am at ease in the arms of a woman I am at ease in the arms of a woman Me siento cómodo en los brazos de una mujer although now most of my days are spent alone although now most of my days are spent alone aunque ahora la mayoría de mis días se gastan solos a thousand miles from the place I was born a thousand miles from the place I was born a miles de kilómetros desde el lugar que nací but when she wakes me she takes me back home but when she wakes me she takes me back home pero cuando ella me despierta ella me lleva de vuelta a casa A thousand miles from the place I was born A thousand miles from the place I was born A miles de kilómetros desde el lugar que nací But when she wakes me she takes me back home But when she wakes me she takes me back home Pero cuando ella me despierta ella me lleva de vuelta a casa I am at ease in the arms of a woman I am at ease in the arms of a woman Me siento cómodo en los brazos de una mujer although now most of my days are spent alone although now most of my days are spent alone aunque ahora la mayoría de mis días se gastan solos a thousand miles from the place I was born a thousand miles from the place I was born a miles de kilómetros desde el lugar que nací when she wakes me she takes me when she wakes me she takes me cuando ella me despierta ella me toma Yeah, when she wake me she takes me Yeah, when she wake me she takes me Sí, cuando me despierto me lleva Yeah, when she wake me she takes me back home Yeah, when she wake me she takes me back home Sí, cuando ella me despierta ella me lleva de vuelta a casa When she wake me she takes me back home When she wake me she takes me back home Cuando ella me despierta ella me lleva de vuelta a casa