Withered be the flower Withered be the flower murchada seja a flor Long past it's prime and bloom Long past it's prime and bloom longo passado primordial e florecente Forgotten on the stony bed Forgotten on the stony bed esquecido na cama de pedra This silent hillside tomb This silent hillside tomb esta silenciosa tumba numa encosta For coppered be the grip For coppered be the grip sendo o aperto revestido Of this wooded land Of this wooded land desta terra arborizada A crude cold gauntlet A crude cold gauntlet uma cru e fria luva Hides the boney hand Hides the boney hand esconde a mao oçuda Tears once warmed the ground Tears once warmed the ground lagrimas uma vez aqueceram o solo Torn out of eyes that could cry no more Torn out of eyes that could cry no more caídas dos olhos que nao podia chorar mais Compassion for the wind to take Compassion for the wind to take compaixão para o vento para agarrar O doth pity the bastard poor O doth pity the bastard poor Odoth tenha piedade do pobre bastardo A life of misery and hate A life of misery and hate uma vida de miséria e ódio Upon a chance a twist of fate Upon a chance a twist of fate sobre uma chance uma torçao do destino The poison from the goblet ran The poison from the goblet ran a poçao do calice correu Down the throat of her drunken man Down the throat of her drunken man pela garganta do bebado