×
Original Corrigir

The Night Is Over

A Noite Acabou

We craved the light from the darkness We craved the light from the darkness Nós suplicamos a luz das trevas It's a morning of misfortune It's a morning of misfortune É uma manhã de desventuras The dawn of a mankind The dawn of a mankind É o amanhecer de uma humanidade Listen to me instead of a blind folk's speak Listen to me instead of a blind folk's speak Ouça a mim, ao invés de uma conversa de gente cega Forget the mature plan Forget the mature plan Esqueça o plano maturo We are but humans you'll see We are but humans you'll see Nós somos apenas humanos, você verá [chorus:] [chorus:] [ refrão ] I can hear the silence I can hear the silence Eu posso ouvir o silêncio See invisible emptiness See invisible emptiness Ver o vazio invisível Tarnish the halo of your guidance Tarnish the halo of your guidance Manchar o halo de sua orientação And the night is over And the night is over E a noite acabou That women in grief That women in grief Aquela mulher em aflição Luxurious gehenna Luxurious gehenna Gehenna luxuriosa And what I have become And what I have become E o que eu me tornou What I have done to you What I have done to you O que eu fiz para você Listen to me instead of a blind folk's speak Listen to me instead of a blind folk's speak Ouça a mim, ao invés de uma conversa de gente cega Forget the mature plan Forget the mature plan Esqueça o plano maturo We are but humans you'll see We are but humans you'll see Nós somos apenas humanos, você verá [chorus] [chorus] [ refrão ]






Mais tocadas

Ouvir Amorphis Ouvir