Well I tried to make it Sunday, but I got so damn depressed Well I tried to make it Sunday, but I got so damn depressed Bom eu tentei fazer no domingo, mas fiquei muito deprimido That I set my sights on Monday and I got myself undressed That I set my sights on Monday and I got myself undressed Eu mudei para segunda-feira e me encontrei despido I ain't ready for the altar but I do agree there's times I ain't ready for the altar but I do agree there's times Eu não estava pronto para o altar, mas eu concordo ainda tem tempo When a woman sure can be a friend of mine When a woman sure can be a friend of mine Quando uma mulher com certesa pode ser minha amiga Well, I keep on thinkin' 'bout you, Sister Golden Hair surprise Well, I keep on thinkin' 'bout you, Sister Golden Hair surprise Bom, eu continuei pensando em você, a irmã dos cabelos dourados se surpreendeu And I just can't live without you; can't you see it in my eyes? And I just can't live without you; can't you see it in my eyes? E eu não posso viver sem você, você não vê isso em meus olhos? I been one poor correspondent, and I been too, too hard to find I been one poor correspondent, and I been too, too hard to find Agora eu sou só um pobre correspondente, e tenho sido, muito dificil de encontrar But it doesn't mean you ain't been on my mind But it doesn't mean you ain't been on my mind Mais isso não significa que você não está em minha mente Will you meet me in the middle, will you meet me in the air? Will you meet me in the middle, will you meet me in the air? Você me encontrará no meio, você me encontrará no ar? Will you love me just a little, just enough to show you care? Will you love me just a little, just enough to show you care? Você me ama só um pouco, apenas o suficiente para mostrar que se importa? Well I tried to fake it, I don't mind sayin', I just can't make it Well I tried to fake it, I don't mind sayin', I just can't make it Bom eu tentei enganar, eu não me importo de dizer, eu só não posso fazer isso Well, I keep on thinkin' 'bout you, Sister Golden Hair surprise Well, I keep on thinkin' 'bout you, Sister Golden Hair surprise Bom, eu continuei pensando em você, a irmã dos cabelos dourados se surpreendeu And I just can't live without you; can't you see it in my eyes? And I just can't live without you; can't you see it in my eyes? E eu não posso viver sem você, você não vê isso em meus olhos? Now I been one poor correspondent, and I been too, too hard to find Now I been one poor correspondent, and I been too, too hard to find Agora eu sou só um pobre correspondente, e eu tenho sido, muito dificil de encontrar But it doesn't mean you ain't been on my mind But it doesn't mean you ain't been on my mind Mais isso não significa que você não está em minha mente Will you meet me in the middle, will you meet me in the air? Will you meet me in the middle, will you meet me in the air? Você me encontrará no meio, você me encontrará no ar? Will you love me just a little, just enough to show you care? Will you love me just a little, just enough to show you care? Você me ama só um pouco, apenas o suficiente para mostrar que se importa? Well I tried to fake it, I don't mind sayin', I just can't make it Well I tried to fake it, I don't mind sayin', I just can't make it Bom eu tentei enganar, eu não me importo de dizer, eu só não posso fazer isso Doo wop doo wop ... Doo wop doo wop ... Doo wop doo wop ...