×
Original Corrigir

Don't Sleep

Não durma

And I have seen what your children see And I have seen what your children see E eu vi o que suas crianças vêem All these nuns are pregnant, dance in kerosene All these nuns are pregnant, dance in kerosene Todas estas freiras estão grávidas, dança no querosene Stand defiled and dewombed Stand defiled and dewombed Carrinho desfilando e abusando Unreconciled flooded girls at the back of my window! Unreconciled flooded girls at the back of my window! Meninas inundadas se esfregando na parte traseira de minha janela! And I don't sleep And I don't sleep E eu não durmo Father sees what baby breeds Father sees what baby breeds O pai vê o que o bebê produz Through the windshot windows Through the windshot windows Através das janelas dos lugares That torture freely That torture freely Essa tortura livremente I can't see what the day light breeds I can't see what the day light breeds Eu não posso ver o que a luz do dia produz All the fattening mothers All the fattening mothers Todas as mães de engorda And their tortured sexing! And their tortured sexing! E sua sexualidade torturada! I don't sleep I don't sleep Eu não durmo Tied up Tied up Amarrado acima Tied up Tied up Amarrado acima Tired Tired Cansado I'm tied up I'm tied up Eu sou amarrado acima Don't eat Don't sleep Don't dream in America Don't eat Don't sleep Don't dream in America Não coma não dormem não sonham em América Don't work Don't walk Don't wake in America Don't work Don't walk Don't wake in America Não trabalhe não andam não acordam em América Surrender? Surrender? Rendição






Mais tocadas

Ouvir Amen Ouvir