Oasis Oasis Oasis when i got to the party when i got to the party Quando cheguei na festa they gave me a forty they gave me a forty Eles me deram um galão de cerveja and i must have been thirsty and i must have been thirsty E eu deveria estar com sede 'cause i drank it so quickly 'cause i drank it so quickly Porque eu bebi tudo tão rapidamente when i got to the bedroom when i got to the bedroom Quando eu entrei no quarto there was somebody waiting there was somebody waiting Alguém estava esperando and it isnt my fault and it isnt my fault E não é minha culpa that the barbarian raped me that the barbarian raped me Que o bárbaro me estuprou when i went to get tested when i went to get tested Quando eu fui fazer o teste i brought along my best friend i brought along my best friend Eu levei minha melhor amiga melissa mahoney melissa mahoney Melissa Mahoney who had once been molested who had once been molested Que uma vez já foi molestada and she knew how to get there and she knew how to get there E ela sabia como chegar lá she knew all the nurses she knew all the nurses Ela conhecia todas as enfermeiras they were all really friendly they were all really friendly Todas elas foram bem simpáticas but the test came back positive but the test came back positive Mas o teste deu positivo oh, oh, ive seen better days oh, oh, ive seen better days Oh, oh, eu já vi dias melhores but i dont care but i dont care Mas não me importo oh i just sent a letter in the mail oh i just sent a letter in the mail Eu acabei de enviar uma carta pelo correio when i got my abortion when i got my abortion Quando eu tive meu aborto i brought along my boyfriend i brought along my boyfriend Eu levei meu namorado we got there an hour we got there an hour Nós chegamos lá before the appointment before the appointment Uma hora antes da consulta and outside the building and outside the building E do lado de fora do prédio there were all these annoying there were all these annoying Estavam todos aqueles irritantes fundamentalist christians fundamentalist christians Cristãos fanáticos we tried to ignore them we tried to ignore them Nós tentamos ignorá-los oh, oh, ive seen better days oh, oh, ive seen better days Oh, oh, eu já tive dias melhores but i dont care but i dont care Mas não me importo oasis got my letter in the mail oasis got my letter in the mail Oasis recebeu minha carta pelo correio la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la when vacation was over when vacation was over Quando as férias acabaram the word was all over the word was all over O comentário estava por toda parte that i was a crackwhore that i was a crackwhore Que eu era uma vadia arrombada melissa had told them melissa had told them Melissa tinha contado a todos eles and so now were not talking and so now were not talking E agora não nos falamos mais except we have tickets except we have tickets Exceto que temos ingressos to see blur in october to see blur in october Para ver Blur em outubro and i think were still going and i think were still going E eu acho que ainda iremos oh, oh, ive seen better days oh, oh, ive seen better days Oh, oh, eu já vi dias melhores but i dont care but i dont care Mas não me importo oh i just got a letter in the mail oh i just got a letter in the mail Eu acabei de receber uma carta do correio oasis sent a photograph oasis sent a photograph Oasis mandou uma fotografia its autographed and everything its autographed and everything Está autografada e tudo mais melissa's gonna wet herself, i swear melissa's gonna wet herself, i swear Melissa não perde por esperar, eu juro