×
Original Corrigir

Aranjuez, Mon Amour

Aranjuez, Meu Amor

Mon amour, sur l'eau des fontaines, mon amour Mon amour, sur l'eau des fontaines, mon amour Meu amor, sobre a água das fontes, meu amor Ou le vent les amènent, mon amour Ou le vent les amènent, mon amour Onde o vento as leva, meu amor Le soir tombé, qu'on voit flotté Le soir tombé, qu'on voit flotté Ao entardecer, vemos flutuar Des pétales de roses Des pétales de roses Pétalas de rosas Mon amour et des murs se gercent mon amour Mon amour et des murs se gercent mon amour Meu amor e as paredes estão rachando, meu amor Au soleil au vent à l'averse et aux années qui vont Au soleil au vent à l'averse et aux années qui vont Ao Sol, ao vento, à chuva, nos anos que vão passant passant passando Depuis le matin de mai qu'ils sont venus Depuis le matin de mai qu'ils sont venus Desde a manhã de Maio que vieram Et quand chantant, soudain ils ont écrit sur les murs Et quand chantant, soudain ils ont écrit sur les murs E cantando, de repente eles escreveram nas paredes du bout de leur fusil du bout de leur fusil com a ponta das suas armas De bien étranges choses De bien étranges choses Coisas muito estranhas Mon amour, le rosier suit les traces, mon amour Mon amour, le rosier suit les traces, mon amour Meu amor, a roseira, segue os traços, meu amor Sur le mur et enlace, mon amour Sur le mur et enlace, mon amour sobre a parede e abraça, meu amor Leurs noms gravés et chaque été Leurs noms gravés et chaque été Seus nomes gravados, e cada verão D'un beau rouge sont les roses D'un beau rouge sont les roses de um belo vermelho são as rosas Mon amour, sèche les fontaines, mon amour Mon amour, sèche les fontaines, mon amour Meu amor seca as fontes, meu amor Au soleil au vent de la plaine et aux années qui vont Au soleil au vent de la plaine et aux années qui vont Ao sol o vento da planície e aos anos que vão passant passant passando Depuis le matin de mai qu'il sont venus Depuis le matin de mai qu'il sont venus Desde a manhã de maio que vieram , La fleur au cœur, les pieds nus, le pas lent La fleur au cœur, les pieds nus, le pas lent A flor no coração, pés descalços, o passo lento Et les yeux éclairés d'un étrange sourire Et les yeux éclairés d'un étrange sourire E seus olhos iluminados por um estranho sorriso Et sur ce mur lorsque le soir descend Et sur ce mur lorsque le soir descend E nessa parede quando a tarde cai, On croirait voir des taches de sang On croirait voir des taches de sang Acreditamos ver manchas de sangue Ce ne sont que des roses ! Ce ne sont que des roses ! Que não são senão rosas! Aranjuez, mon amour Aranjuez, mon amour Aranjuez, mon amour

Composição: Richard Anthony





Mais tocadas

Ouvir Amalia Rodrigues Ouvir