We gather to foster We gather to foster Nos juntamos para adotar All the knowledge we have found All the knowledge we have found Todo o conhecimento que encontramos Passed down from a generation Passed down from a generation Passado para nós por uma geração Long forgotten now Long forgotten now Agora há muito esquecida Like dust from the stars Like dust from the stars Como a poeira das estrelas Scattered from afar Scattered from afar Espalhada de longe We wait for the harvest We wait for the harvest Nós esperamos pela colheita In the season of promise In the season of promise Na temporada da promessa That was sown through the ages That was sown through the ages Que foi semeada através das eras That brings us to see That brings us to see Que talvez nos faça ver Everything that was started Everything that was started Tudo o que foi iniciado By the dearly departed By the dearly departed Pelos entes queridos falecidos May it live on forever May it live on forever Que isso viva eternamente For the future to be For the future to be Para que nosso futuro seja To bring about our destiny To bring about our destiny Aquele que trará nosso destino The wisdom of all we are The wisdom of all we are A sabedoria de tudo o que somos And all we're meant to see And all we're meant to see E tudo que estamos destinados a ser A truth that can get us by A truth that can get us by Uma verdade que pode nos levar em frente If only we believe If only we believe Se nós apenas acreditarmos It's never that far It's never that far Nunca está tão longe We wait for the harvest We wait for the harvest Nós esperamos pela colheita In the season of promise In the season of promise Na temporada da promessa That was sown through the ages That was sown through the ages Que foi semeada através das eras That may bring us to see That may bring us to see Que talvez nos faça ver Everything that was started Everything that was started Tudo o que foi iniciado By the dearly departed By the dearly departed Pelos entes queridos falecidos May it live on forever May it live on forever Que isso viva eternamente For the future to be For the future to be Para que nosso futuro seja To bring about our destiny To bring about our destiny Aquele que trará nosso destino Someday Someday Algum dia We'll fade to nothing We'll fade to nothing Nós desapareceremos no nada A cruel change A cruel change Uma mudança cruel That we can't ignore That we can't ignore Que não podemos ignorar We'll be okay We'll be okay Nós ficaremos bem As long as there is something As long as there is something Contanto que tenha algo We can leave behind We can leave behind Que possamos deixar para trás Never lose faith Never lose faith Nunca perca a fé You know we still have time You know we still have time Você sabe que ainda temos tempo There's still a promise yet to find There's still a promise yet to find Ainda há uma promessa a ser encontrada We wait for the harvest We wait for the harvest Nós esperamos pela colheita In the season of promise In the season of promise Na temporada da promessa That was sown through the ages That was sown through the ages Que foi semeada através das eras That may bring us to see That may bring us to see Que talvez nos faça ver Everything that was started Everything that was started Tudo o que foi iniciado By the dearly departed By the dearly departed Pelos entes queridos falecidos May it live on forever May it live on forever Que isso viva eternamente For the future to be For the future to be Para que nosso futuro exista