I've been defeated and brought down I've been defeated and brought down Eu fui derrotado e derrubado Dropped to my knees when hope ran out Dropped to my knees when hope ran out Caí de joelhos quando a esperança acabou The time has come to change my ways The time has come to change my ways Chegou o tempo para mudar meus caminhos On this day I clearly see everything has come to life On this day I clearly see everything has come to life Neste dia eu vejo claramente que tudo voltou à vida A bitter place and a broken dream A bitter place and a broken dream Um lugar amargo e um sonho destruído And we'll leave it all, leave it all behind And we'll leave it all, leave it all behind e nós deixaremos tudo, deixaremos tudo para trás I'll never long for what might have been I'll never long for what might have been Eu nunca desejarei o que poderia ter sido Regret won't waste my life again Regret won't waste my life again Arrependimento não desperdiçará minha vida outra vez I won't look back I won't look back eu não olharei para trás, I'll fight to remain: I'll fight to remain: lutarei para permanecer On this day I clearly see everything has come to life On this day I clearly see everything has come to life Neste dia eu vejo claramente que tudo voltou à vida A bitter place and a broken dream A bitter place and a broken dream Um lugar amargo e um sonho destruído And we'll leave it all, leave it all behind And we'll leave it all, leave it all behind e nós deixaremos tudo, deixaremos tudo para trás On this day its so real to me On this day its so real to me Neste dia é tão real para mim Everything has come to life Everything has come to life Tudo voltou à vida Another chance to chase a dream Another chance to chase a dream Outra chance para perseguir um sonho Another chance to feel Another chance to feel Outra chance para sentir Chance to feel alive Chance to feel alive Chance para se sentir vivo Fear will kill me, all I could be Fear will kill me, all I could be O medo me matará tudo que eu poderia ser Lift these sorrows Lift these sorrows Levante essas tristezas Let me breathe, could you set me free Let me breathe, could you set me free deixe-me respirar, você poderia me libertar? Could you set me free Could you set me free você podria me libertar? On this day I clearly see everything has come to life On this day I clearly see everything has come to life Neste dia eu vejo claramente que tudo voltou à vida A bitter place and a broken dream A bitter place and a broken dream Um lugar amargo e um sonho destruído And we'll leave it all behind And we'll leave it all behind e nós deixaremos tudo, deixaremos tudo para trás On this day its so real to me On this day its so real to me Neste dia é tão real para mim Everything has come to life Everything has come to life Tudo voltou à vida Another chance to chase a dream Another chance to chase a dream Outra chance para perseguir um sonho Another chance to feel Another chance to feel Outra chance para sentir Chance to feel alive Chance to feel alive Chance para se sentir vivo