×
Original Espanhol Corrigir

Crazy Train

Crazy Train

Crazy,but that's how it goes Crazy,but that's how it goes Louco, mas é como isso vai Millions of people living as foes Millions of people living as foes Milhões de pessoas vivem como inimigos Maybe it's not too late Maybe it's not too late Talvez não seja tão tarde demais To learn how to love To learn how to love Para aprender a amar And forget how to hate And forget how to hate E como esquecer a odiar Mental wounds not healing Mental wounds not healing feridas mentais não se curam Life's a bitter shame Life's a bitter shame A vida é uma vergonha amarga I'm going off the rails on a crazy train I'm going off the rails on a crazy train Eu estou indo para fora dos trilho sobre um trem louco I've listened to preachers I've listened to preachers Eu escutei a pregadores I've listened to fools I've listened to fools eu estive escutando tolos I've watched all the dropouts I've watched all the dropouts Eu assisti todos os abandonos Who make their own rules Who make their own rules Quem tomar as suas próprias regras One person conditioned to rule and control One person conditioned to rule and control Uma pessoa condicionada a regra e controlo The media sells it and you live the role The media sells it and you live the role A mídia vende isso e você vive no papel Mental wounds still screaming Mental wounds still screaming feridas mentais estão gritando Driving me insane Driving me insane Me deixando louco I'm going off the rails on a crazy train I'm going off the rails on a crazy train Eu estou indo para fora dos trilhos carris sobre um tram louco I know that things are going wrong for me I know that things are going wrong for me Eu sei que as coisas vão mal para mim You gotta listen to my words You gotta listen to my words Você tem que ouvir as minhas palavras Yeh-h Yeh-h Yeh-h Heirs of a cold war Heirs of a cold war Herdeiros de uma guerra fria That's what we've become That's what we've become isso é o que nos tornamos Inheriting troubles I'm mentally numb Inheriting troubles I'm mentally numb Herdando problemas estou mentalmente entorpecido Crazy, I just cannot bear Crazy, I just cannot bear louco, eu só não posso suportar I'm living with something that just isn't fair I'm living with something that just isn't fair Estou vivendo com algo que simplesmente não é justo Mental wounds not healing Mental wounds not healing feridas mentais não se curam Who and what's to blame Who and what's to blame Quem e o quê culpar? I'm going off the rails on a crazy train I'm going off the rails on a crazy train Eu estou indo para fora dos trilhos sobre um trem louco






Mais tocadas

Ouvir Alter Bridge Ouvir