A veces, me pregunto Dios A veces, me pregunto Dios Às vezes eu me pergunto Sobre el futuro mío Sobre el futuro mío Sobre o meu futuro Si el tiempo cambiara Si el tiempo cambiara Se o tempo mudar ¡Y si seré feliz! ¡Y si seré feliz! E se eu for feliz! A veces, llego a dudar A veces, llego a dudar Às vezes eu começo a duvidar Si un gran amor vendrá Si un gran amor vendrá Se um grande amor virá Buscar mi corazón Buscar mi corazón Procure meu coração Cansado de llorar Cansado de llorar Cansado de chorar Ah! Yo no quiero ni pensar Ah! Yo no quiero ni pensar Ah! Eu nem quero pensar Que la vida que dará Que la vida que dará Aquela vida que vai dar ¡Felicidad mi camino así! ¡Felicidad mi camino así! Felicidade do meu jeito assim! Ah! Ya es hora de alguien mirar Ah! Ya es hora de alguien mirar Ah! É hora de alguém procurar Los ojos míos y ver Los ojos míos y ver Meus olhos e ver ¡Mi corazón cansado de sufrir! ¡Mi corazón cansado de sufrir! Meu coração cansado de sofrer! Cierta vez, yo escuché a alguien decir Cierta vez, yo escuché a alguien decir Certa vez ouvi alguém dizer ¡Que la esperanza no puede morir! ¡Que la esperanza no puede morir! Essa esperança não pode morrer! Ma si quedo aquí a esperar en vano Ma si quedo aquí a esperar en vano Ma se eu ficar aqui para esperar em vão Muere la esperanza en mi corazón Muere la esperanza en mi corazón Esperança morre no meu coração Quien todo quiere de la vida Quien todo quiere de la vida Quem tudo quer da vida Casi nada tiene Casi nada tiene Quase nada tem Por eso lo pido poco Por eso lo pido poco É por isso que peço pouco Sólo necesito alguien Sólo necesito alguien Eu só preciso de alguém Alguien que haga mis ojos Alguien que haga mis ojos Alguém para fazer meus olhos Nunca más llorar Nunca más llorar Nunca mais chore Alguien que nunca tuvo amor Alguien que nunca tuvo amor Alguém que nunca teve amor Y que me quiera amar Y que me quiera amar E que eu quero amar