Tell me all your lies Tell me all your lies Conte-me todas as suas mentiras Play tricks on my mind Play tricks on my mind Faça truques em minha mente I don't care I don't care Eu não me importo (eu não me importo) I switched on the lights I switched on the lights Eu acendi as luzes You went on the side You went on the side Você foi para o lado I don't care I don't care Eu não me importo (eu não me importo) Why do you look so confused? Why do you look so confused? Por que você parece tão confuso? I know what you didn't do I know what you didn't do Eu sei o que você não fez You still want to play your games You still want to play your games Você ainda quer jogar seus jogos I am wiser, I have changed I am wiser, I have changed Eu sou mais sábia, eu mudei Yeah, and now the joke's on you Yeah, and now the joke's on you Sim, e agora a piada é você It's a side effect of love to lose control It's a side effect of love to lose control É um efeito colateral do amor perder o controle Just to realize you're better on your own Just to realize you're better on your own Só para perceber que você esta melhor sozinho It's a side effect of love to want it all It's a side effect of love to want it all É um efeito colateral do amor querer tudo You can't get enough until the feeling's gone You can't get enough until the feeling's gone Você não pode ter o suficiente até que o sentimento se vá It's the side effect of love It's the side effect of love É o efeito colateral do amor Just to realize you're better on your own Just to realize you're better on your own Só para perceber que você esta melhor sozinho It's a side effect of love to want it all It's a side effect of love to want it all É um efeito colateral do amor querer tudo You can't get enough until the feeling's gone You can't get enough until the feeling's gone Você não pode ter o suficiente até que o sentimento se vá It's a side effect of love It's a side effect of love É um efeito colateral do amor Look into my eyes, you will realize Look into my eyes, you will realize Olhe nos meus olhos, você vai perceber I don't care I don't care Eu não me importo (eu não me importo) I am in disguise, don't need you tonight I am in disguise, don't need you tonight Estou disfarçado, não preciso de você esta noite I don't care I don't care Eu não me importo (eu não me importo) Why do you look so confused? Why do you look so confused? Por que você parece tão confuso? I know what you didn't do I know what you didn't do Eu sei o que você não fez You still want to play your games You still want to play your games Você ainda quer jogar seus jogos I am wiser, I have changed I am wiser, I have changed Eu sou mais sábio, eu mudei Yeah, and now the joke's on you Yeah, and now the joke's on you Sim, e agora a piada está em você It's a side effect of love to lose control It's a side effect of love to lose control É um efeito colateral do amor perder o controle Just to realize you're better on your own Just to realize you're better on your own Só para perceber que você esta melhor sozinho It's a side effect of love to want it all It's a side effect of love to want it all É um efeito colateral do amor querer tudo You can't get enough until the feeling's gone You can't get enough until the feeling's gone Você não pode ter o suficiente até que o sentimento se vá It's the side effect of love It's the side effect of love É o efeito colateral do amor Just to realize you're better on your own Just to realize you're better on your own Só para perceber que você esta melhor sozinho It's a side effect of love to want it all It's a side effect of love to want it all É um efeito colateral do amor querer tudo You can't get enough until the feeling's gone You can't get enough until the feeling's gone Você não pode ter o suficiente até que o sentimento se vá It's the side effect of love It's the side effect of love É o efeito colateral do amor It's the side effect of love It's the side effect of love É o efeito colateral do amor It's a side effect of love to want it all It's a side effect of love to want it all É um efeito colateral do amor querer tudo You can't get enough until the feeling's gone You can't get enough until the feeling's gone Você não pode ter o suficiente até que o sentimento se vá It's a side effect of love It's a side effect of love É um efeito colateral do amor