I used to think that I knew you well I used to think that I knew you well Eu costumava pensar que te conhecia bem And I see you stand as the battle fell And I see you stand as the battle fell E eu vejo você ficar enquanto a batalha caiu You come in pieces half of the time You come in pieces half of the time Você vem em pedaços na metade do tempo We'd glue this together if we could rewind We'd glue this together if we could rewind Nós colaríamos isso se pudéssemos rebobinar 'Cause I need someone 'Cause I need someone Porque eu preciso de alguem Should I call you up Should I call you up Devo te ligar 'Cause I need someone 'Cause I need someone Porque eu preciso de alguem Should I call you up Should I call you up Devo te ligar 'Cause I need someone 'Cause I need someone Porque eu preciso de alguem Should I call you up Should I call you up Devo te ligar This goes around like the turn of the tide This goes around like the turn of the tide Isso gira como a virada da maré So we're in pieces half of the time So we're in pieces half of the time Então, estamos em pedaços na metade do tempo 'Cause I need someone 'Cause I need someone Porque eu preciso de alguem Should I call you up Should I call you up Devo te ligar 'Cause I need someone 'Cause I need someone Porque eu preciso de alguem Should I call you up Should I call you up Devo te ligar 'Cause I need someone 'Cause I need someone Porque eu preciso de alguem Should I call you up Should I call you up Devo te ligar 'Cause I need someone 'Cause I need someone Porque eu preciso de alguem Should I call you up Should I call you up Devo te ligar Cause I need someone Cause I need someone Porque eu preciso de alguem Should I call you up Should I call you up Devo te ligar