Across the river a good woman cried Across the river a good woman cried Do outro lado do rio uma boa mulher chorou All because a foolish man lied. All because a foolish man lied. Tudo porque um tolo homem mentiu. She gave up everything, everything that money could buy She gave up everything, everything that money could buy Ela desistiu de tudo, tudo que o dinheiro pode comprar But the man told so many lies, there's another man over there But the man told so many lies, there's another man over there Mas o homem contou tantas mentiras, e havia um outro homem ali That woman across the river, sweet woman across the river - she was mine That woman across the river, sweet woman across the river - she was mine Aquela mulher do outro lado do rio, doce do outro lado do rio - ela era minha. Word got around that he had jilted her Word got around that he had jilted her A notícia se espalhou que ele tinha dado o fora nela Men came running from near and far Men came running from near and far Homens vieram de perto e de longe Should've never been so foolish - guess I'll never Should've never been so foolish - guess I'll never Nunca deveria ter sido tão tolo - Acho que nunca But the man that's got her now, he's a lucky so-and-so But the man that's got her now, he's a lucky so-and-so Mas o homem que está com ela, ele é um meio sortudo That woman across the river, sweet woman across the river - she was mine. That woman across the river, sweet woman across the river - she was mine. Aquela mulher do outro lado do rio, doce do outro lado do rio - ela era minha. I remember the other day, about a week ago I remember the other day, about a week ago Lembro-me no outro dia, cerca de uma semana atrás She said "I don't even want to talk to you 'cause I don't love you anymore." She said "I don't even want to talk to you 'cause I don't love you anymore." Ela disse: "Eu nem quero falar com você porque eu não te amo mais." That woman across the river, sweet woman across the river - she was mine. That woman across the river, sweet woman across the river - she was mine. Aquela mulher do outro lado do rio, doce do outro lado do rio - ela era minha. Across the river a good woman cried Across the river a good woman cried Do outro lado do rio uma boa mulher chorou All because a foolish man lied All because a foolish man lied Tudo porque um tolo homem mentiu She gave up everything, tried to keep him satisfied She gave up everything, tried to keep him satisfied Ela desistiu de tudo, tudo que o dinheiro pode comprar But the man told so many lies, there's another man over there But the man told so many lies, there's another man over there Mas o homem contou tantas mentiras, e havia um outro homem ali That woman across the river, That woman across the river, Aquela mulher do outro lado do rio, That woman across the river, That woman across the river, Aquela mulher do outro lado do rio, That woman across the river, sweet woman across the river - she was mine. That woman across the river, sweet woman across the river - she was mine. Aquela mulher do outro lado do rio, doce mulher do outro lado do rio - ela era minha.