[Chorus] [Chorus] [refrão] Lord, I was born a ramblin' man, Lord, I was born a ramblin' man, Deus, eu nasci andarilho, Tryin' to make a livin' and doin' the best I can. Tryin' to make a livin' and doin' the best I can. Tentando ganhar a vida e fazer o melhor possível And when it's time for leavin', And when it's time for leavin', E quando é hora de partir I hope you'll understand, I hope you'll understand, Eu espero que você entenda That I was born a ramblin' man. That I was born a ramblin' man. que eu nasci andarilho Well my father was a gambler down in Georgia, Well my father was a gambler down in Georgia, O meu pai era um apostador lá na Georgia He wound up on the wrong end of a gun. He wound up on the wrong end of a gun. Ele se feriu no lado errado de uma arma And I was born in the back seat of a Greyhound bus And I was born in the back seat of a Greyhound bus E eu nasci no banco de trás de ônibus de viagem Rollin' down highway 41. Rollin' down highway 41. que passava pela estrada 41. CHORUS CHORUS CHORUS I'm on my way to New Orleans this mornin', I'm on my way to New Orleans this mornin', Estou no caminho para Nova Orleans esta manhã, Leaving out of Nashville, Tennessee, Leaving out of Nashville, Tennessee, Saindo de Nashville, Tennessee, They're always having a good time down on the bayou, They're always having a good time down on the bayou, Elas sempre tem uma diversão na baía Lord, them Delta women think the world of me. Lord, them Delta women think the world of me. Deus, as mulheres Delta pensam num mundo meu CHORUS CHORUS CHORUS [Repeat and Fade] [Repeat and Fade] Repete refrão Lord, I was born a ramblin' man... Lord, I was born a ramblin' man... Deus, eu nasci andarilho...