Some-where down on a back street Some-where down on a back street Em algum lugar em uma rua atrás Way down deep in the back seat Way down deep in the back seat Em algum lugar no banco de trás Where I first learned how to moan your name, Where I first learned how to moan your name, Onde eu aprendi a gemer seu nome, I remember the night I met ya I remember the night I met ya Eu me lembro da noite em que te conheci Ooh Sweet Mama, I just can't forget ya Ooh Sweet Mama, I just can't forget ya Ooh, querida, simplesmente não consigo esquecê-la Can't stop thinkin' 'bout your crazy love Can't stop thinkin' 'bout your crazy love Não consigo parar de pensar em seu amor louco Crazy Love Crazy Love Amor louco Crazy Love Crazy Love Amor louco I love you Mama I love you Mama Eu te amo querida But you're too bad to change But you're too bad to change Mas você é muito difícil Crazy Love Crazy Love Amor louco Crazy Love Crazy Love Amor louco I love you Mama I love you Mama Eu te amo querida Uh, uh Uh, uh Uh, uh I'm laid up here lookin' at my shoes I'm laid up here lookin' at my shoes Estou aqui olhando para os meus sapatos Stuck here with these hotel blues Stuck here with these hotel blues Preso com esse blues de hotel I wish you'd only just call me on the phone I wish you'd only just call me on the phone Eu queria que você tivesse ao menos me ligado Ain't no doubt and I don't mean maybe Ain't no doubt and I don't mean maybe Não há dúvida e não significa talvez Whoo! I just can't forget about you baby Whoo! I just can't forget about you baby Whoo! simplesmente não consigo esquecê-la Can't stop thinkin' 'bout your crazy love Can't stop thinkin' 'bout your crazy love Não consigo parar de pensar em seu amor louco Crazy Love Crazy Love Amor louco Crazy Love Crazy Love Amor louco I love you Mama I love you Mama Eu te amo querida But you're too bad to change But you're too bad to change Mas você é muito difícil