Think I heard something break, I'm sorry Think I heard something break, I'm sorry Acho que ouvi algo quebrar, me desculpe There's something happening in me There's something happening in me Há algo acontecendo em mim It's like I'm looking down at my body It's like I'm looking down at my body É como se eu estivesse olhando para o meu corpo A pinball in a game, losing speed A pinball in a game, losing speed Um pinball em um jogo, perdendo velocidade If I'm aimless, am I blameless If I'm aimless, am I blameless Se eu sou sem rumo, sou inocente When I hurt someone? When I hurt someone? Quando magoei alguém? Why (oh, why), why does it have to be Why (oh, why), why does it have to be Por que (oh, por que), por que tem que ser My least favourite subject? Learning in public My least favourite subject? Learning in public Meu assunto menos favorito? Aprendendo em público When I (when I) can't even look at me When I (when I) can't even look at me Quando eu (quando eu) nem consigo olhar para mim While everyone's watching, I'm learning in public While everyone's watching, I'm learning in public Enquanto todo mundo está assistindo, eu estou aprendendo em público Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo All in all in all, it's just a memory All in all in all, it's just a memory Em suma, é apenas uma memória I didn't mean to make you unhappy I didn't mean to make you unhappy Eu não quis te deixar infeliz I didn't mean to change without letting you know I didn't mean to change without letting you know Eu não queria mudar sem que você soubesse I felt that I could take, take you with me I felt that I could take, take you with me Eu senti que poderia levar, levar você comigo But did you slip away or did I let go? But did you slip away or did I let go? Mas você escapou ou eu deixei ir? It's confusing what I'm losing It's confusing what I'm losing É confuso o que estou perdendo It was never mine It was never mine Nunca foi meu Why (oh, why) Why does it have to be Why (oh, why) Why does it have to be Por que (oh, por que) Por que tem que ser My least favourite subject? Learning in public My least favourite subject? Learning in public Meu assunto menos favorito? Aprendendo em público When I (when I) can't even look at me When I (when I) can't even look at me Quando eu (quando eu) nem consigo olhar para mim While everyone's watching, I'm learning in public While everyone's watching, I'm learning in public Enquanto todo mundo está assistindo, eu estou aprendendo em público Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo All in all in all, it's just a memory All in all in all, it's just a memory Em suma, é apenas uma memória Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo (oh, why) Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo (oh, why) Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo (oh, por que) Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo (to be) Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo (to be) Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo (ser) The time, the time, the time, the time and energy The time, the time, the time, the time and energy A hora, a hora, a hora, a hora e a energia Everything I thought I wanted Everything I thought I wanted Tudo o que eu pensei que queria I changed my mind and I forgot it I changed my mind and I forgot it Mudei de idéia e esqueci The time, the time, the time, the time and energy The time, the time, the time, the time and energy A hora, a hora, a hora, a hora e a energia We're too young 'til we're too old for it We're too young 'til we're too old for it Somos jovens demais até estarmos velhos demais para isso This is somewhere 'til it's nowhere at This is somewhere 'til it's nowhere at Isso está em algum lugar até que não esteja em lugar algum All in all in all, it's just a memory All in all in all, it's just a memory Em suma, é apenas uma memória Why (oh, why) Why does it have to be Why (oh, why) Why does it have to be Por que (oh, por que) Por que tem que ser My least favourite subject? Learning in public (ah, la, la) My least favourite subject? Learning in public (ah, la, la) Meu assunto menos favorito? Aprendendo em público (ah, la, la) When I (when I) can't even look at me When I (when I) can't even look at me Quando eu (quando eu) nem consigo olhar para mim While everyone's watching, I'm learning in public While everyone's watching, I'm learning in public Enquanto todo mundo está assistindo, eu estou aprendendo em público Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo (learning in public) Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo (learning in public) Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo (aprendendo em público) Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo All in all in all, it's just a memory All in all in all, it's just a memory Em suma, é apenas uma memória Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo The time, the time, the time, the time and energy The time, the time, the time, the time and energy A hora, a hora, a hora, a hora e a energia Everything I thought I wanted Everything I thought I wanted Tudo o que eu pensei que queria I changed my mind and I forgot it all I changed my mind and I forgot it all Mudei de idéia e esqueci tudo