Composição: All time low Composição: All time low Composição: All Time Low Manage me, Manage me, Oriente-me I'm a mess, I'm a mess, estou confuso turn a page, turn a page, vire a página I'm a book half unread, I'm a book half unread, Sou um livro lido pela metade I want to be laughed at, I want to be laughed at, Quero que as pessoas riam de mim, laughed with, laughed with, riam comigo, just because, just because, à toa I want to feel weightless, I want to feel weightless, Quero me sentir leve and that should be enough, and that should be enough, e isso deve ser o suficiente but I'm stuck in this fucking rut, but I'm stuck in this fucking rut, Mas estou preso nesta maldita rotina waiting on a second hand pick-me-up, waiting on a second hand pick-me-up, Esperando por alguma coisa acontecer and I'm over getting older, and I'm over getting older, E eu não me importo em envelhecer If I could just find the time, If I could just find the time, Se ao menos eu pudesse encontrar tempo then I would never let another day go by, then I would never let another day go by, Então eu nunca deixaria outro dia passar em branco I'm over getting old, I'm over getting old, E eu não me importo de estar envelhecendo Maybe its not my weekend, Maybe its not my weekend, Talvez essa não seja meu fim-de-semana but its gonna be my year, but its gonna be my year, Mas esse será o meu ano I'm so sick of, I'm so sick of, Estou cansado watching while the minutes pass, watching while the minutes pass, de assistir os minutos passarem as I go nowhere, as I go nowhere, enquanto vou a lugar nenhum and this is my reaction, and this is my reaction, E esta é minha reação to everything I fear, to everything I fear, Para tudo que temo 'cause I've been going crazy, 'cause I've been going crazy, Porque estou enlouquecendo I don't want to waste another minute here, I don't want to waste another minute here, Não quero desperdiçar mais um minuto aqui Make believe, Make believe, Faz de conta that I impress, that I impress, que eu impressiono, that every word, that every word, Que toda palavra, by design turns a head, by design turns a head, conceitualmente, chama a atenção I wanna feel reckless, I wanna feel reckless, Quero me sentir despreocupado, wanna live it up, wanna live it up, quero viver, just because, just because, à toa I want to feel weightless, I want to feel weightless, Quero me sentir leve, 'cause that would be enough, 'cause that would be enough, e isso deve ser o suficiente. If I could just find the time, If I could just find the time, Se ao menos pudesse encontrar tempo, then I would never let another day go by, then I would never let another day go by, então eu nunca deixaria outro dia passar em branco, I'm over getting old, I'm over getting old, E eu não me importo de estar envelhecendo Maybe its not my weekend, Maybe its not my weekend, Talvez essa não seja meu fim-de-semana but its gonna be my year, but its gonna be my year, Mas esse será o meu ano I'm so sick of, I'm so sick of, Estou cansado watching while the minutes pass, watching while the minutes pass, de assistir os minutos passarem as I go nowhere, as I go nowhere, enquanto vou a lugar nenhum this is my reaction, this is my reaction, E esta é minha reação to everything I fear, to everything I fear, Para tudo que temo 'cause I've been going crazy, 'cause I've been going crazy, Porque estou enlouquecendo I don't want to waste another minute here, I don't want to waste another minute here, Não quero desperdiçar mais um minuto aqui This could be all I've waited for, This could be all I've waited for, Isto pode ser tudo o que sempre esperei this could be everything and I don't want to dream anymore, this could be everything and I don't want to dream anymore, Isto pode ser tudo e eu não quero mais apenas sonhar. Maybe its not my weekend, Maybe its not my weekend, Talvez essa não seja meu fim-de-semana but its gonna be my year but its gonna be my year Mas esse será o meu ano and I've been going crazy, and I've been going crazy, E estou enlouquecendo I'm stuck in here... I'm stuck in here... Estou preso aqui... Maybe its not my weekend, Maybe its not my weekend, Talvez essa não seja meu fim-de-semana but its gonna be my year, but its gonna be my year, Mas esse será o meu ano I'm so sick of, I'm so sick of, Estou cansado watching while the minutes pass, watching while the minutes pass, de assistir os minutos passarem as I go nowhere, as I go nowhere, enquanto vou a lugar nenhum this is my reaction, this is my reaction, E esta é minha reação to everything I fear, to everything I fear, Para tudo que temo 'cause I've been going crazy, 'cause I've been going crazy, Porque estou enlouquecendo I don't want to waste another minute here I don't want to waste another minute here Não quero desperdiçar mais um minuto aqui