×
Original Corrigir

Sleeping In

Dormindo em

I woke up on a Tuesday I woke up on a Tuesday Eu acordei na terça Felt like a Friday night to me Felt like a Friday night to me Parecia uma sexta à noite para mim Never wanna leave this bed Never wanna leave this bed Nunca quero sair desta cama Tell me that you got nowhere to be Tell me that you got nowhere to be Diga-me que você não tem onde estar Can we stay all day? Can we stay all day? Podemos ficar o dia todo? Lay low in our lazy luxury Lay low in our lazy luxury Deite-se em nosso luxo preguiçoso Sex in a rosy daze Sex in a rosy daze Sexo em um torpor rosado All day, it's a real good thing All day, it's a real good thing Durante todo o dia, é uma coisa muito boa Just like that Just like that Bem desse jeito There you go, making it hard to stay on track There you go, making it hard to stay on track Lá vai você, dificultando a permanência nos trilhos Got shit to do, you got work Got shit to do, you got work Tem merda para fazer, você tem trabalho But we fall right back But we fall right back Mas caímos de volta Into bed, like it's all just a game Into bed, like it's all just a game Na cama, como se fosse apenas um jogo And we can't help that, no we can't help that And we can't help that, no we can't help that E não podemos evitar isso, não, não podemos evitar isso And we fall right back And we fall right back E caímos de volta Just like that Just like that Bem desse jeito If I said I want your body, would you hold it against me? If I said I want your body, would you hold it against me? Se eu dissesse que quero seu corpo, você o seguraria contra mim? Seven in the morning, wanna listen to britney? Seven in the morning, wanna listen to britney? Sete da manhã, quer ouvir britney? Anything you wanna baby, that's okay with me now Anything you wanna baby, that's okay with me now Qualquer coisa que você queira, tudo bem comigo agora (We don't sleep, but we like sleeping in) (We don't sleep, but we like sleeping in) (Nós não dormimos, mas gostamos de dormir) Closing up the curtains while you call out of work Closing up the curtains while you call out of work Fechar as cortinas enquanto você sai do trabalho Now I'm turning off my phone while you take off your shirt Now I'm turning off my phone while you take off your shirt Agora vou desligar o telefone enquanto você tira a camisa Waste another day, another night, another weekend Waste another day, another night, another weekend Desperdice outro dia, outra noite, outro fim de semana We don't sleep, but we like sleeping in We don't sleep, but we like sleeping in Nós não dormimos, mas gostamos de dormir Everyday's a holiday Everyday's a holiday Todo dia é feriado We stay hot when it's cold outside, y'know We stay hot when it's cold outside, y'know Ficamos quentes quando está frio lá fora, você sabe Haven't left your place in days Haven't left your place in days Não sai do seu lugar há dias Postmates and dirty laundry Postmates and dirty laundry Postmates e roupa suja Just like that Just like that Bem desse jeito There you go, making it hard to stay on track There you go, making it hard to stay on track Lá vai você, dificultando a permanência nos trilhos Got shit to do, you got work Got shit to do, you got work Tem merda para fazer, você tem trabalho But we fall right back But we fall right back Mas caímos de volta Into bed, like it's all just a game Into bed, like it's all just a game Na cama, como se fosse apenas um jogo And we can't help that, no we can't help that And we can't help that, no we can't help that E não podemos evitar isso, não, não podemos evitar isso So we fall right back So we fall right back Então caímos de volta Just like that Just like that Bem desse jeito If I said I want your body, would you hold it against me? If I said I want your body, would you hold it against me? Se eu dissesse que quero seu corpo, você o seguraria contra mim? Seven in the morning, wanna listen to britney? Seven in the morning, wanna listen to britney? Sete da manhã, quer ouvir britney? Anything you wanna baby, that's okay with me now Anything you wanna baby, that's okay with me now Qualquer coisa que você queira, tudo bem comigo agora (We don't sleep, but we like sleeping in) (We don't sleep, but we like sleeping in) (Nós não dormimos, mas gostamos de dormir) Closing up the curtains while you call out of work Closing up the curtains while you call out of work Fechar as cortinas enquanto você sai do trabalho Now I'm turning off my phone while you take off your shirt Now I'm turning off my phone while you take off your shirt Agora vou desligar o telefone enquanto você tira a camisa Waste another day, another night, another weekend Waste another day, another night, another weekend Desperdice outro dia, outra noite, outro fim de semana We don't sleep, but we like sleeping in We don't sleep, but we like sleeping in Nós não dormimos, mas gostamos de dormir If I said I want your body, would you hold it against me? If I said I want your body, would you hold it against me? Se eu dissesse que quero seu corpo, você o seguraria contra mim? Seven in the morning, wanna listen to britney? Seven in the morning, wanna listen to britney? Sete da manhã, quer ouvir britney? Anything you wanna baby, that's okay with me now Anything you wanna baby, that's okay with me now Qualquer coisa que você queira, tudo bem comigo agora (We don't sleep, but we like sleeping in) (We don't sleep, but we like sleeping in) (Nós não dormimos, mas gostamos de dormir) Closing up the curtains while you call out of work Closing up the curtains while you call out of work Fechar as cortinas enquanto você sai do trabalho Now I'm turning off my phone while you take off your shirt Now I'm turning off my phone while you take off your shirt Agora vou desligar o telefone enquanto você tira a camisa Waste another day, another night, another weekend Waste another day, another night, another weekend Desperdice outro dia, outra noite, outro fim de semana We don't sleep, but we like sleeping in We don't sleep, but we like sleeping in Nós não dormimos, mas gostamos de dormir If I said I want your body, would you hold it against me? If I said I want your body, would you hold it against me? Se eu dissesse que quero seu corpo, você o seguraria contra mim? Seven in the morning, wanna listen to britney? Seven in the morning, wanna listen to britney? Sete da manhã, quer ouvir britney? Anything you wanna baby, that's okay with me now Anything you wanna baby, that's okay with me now Qualquer coisa que você queira, tudo bem comigo agora We don't sleep, but we like sleeping in We don't sleep, but we like sleeping in Nós não dormimos, mas gostamos de dormir

Composição: Rian Dawson, Alex Gaskarth, Jack Barakat, Zack Merrick, Zakk Cervini





Mais tocadas

Ouvir All Time Low Ouvir