×
Original Corrigir

Circles

Circulos

Inquisitive and thoughtful Inquisitive and thoughtful Curioso e pensativo She was the challenge he'd been waiting for She was the challenge he'd been waiting for Ela era o desafio que nós estávamos a procura A reminder that creativity runs deep like secrets A reminder that creativity runs deep like secrets Uma lembrança que a criatividade se aprofundo como os segredos Dark eyed dreamers Dark eyed dreamers Negros olhos sonhadores They were a dangerous pair They were a dangerous pair nós somos um casal perigoso Q next to U scribbled out on paper Q next to U scribbled out on paper "Q" perto do "U" escreveu algo no papel They stop, they go, they're done They stop, they go, they're done Nós paramos, Nós vamos, Eles fizeram Go back to the place we knew before Go back to the place we knew before Volte ao lugar que conheciamos antes Retrace our steps to the basement door Retrace our steps to the basement door Refaça nossos passos para a porta do porão I'll ask you if the rain still makes you smile I'll ask you if the rain still makes you smile Eu vou te perguntar se chuvas ainda te fazem sorrir Like so much time that we spent in the fall Like so much time that we spent in the fall Como a muito tempo que nos passamos no outono It put color in our cheeks while the air turned cold It put color in our cheeks while the air turned cold Isso botava cor em nossas bochechas enquanto o ar ficava frio Preceding what became our bitter end Preceding what became our bitter end Prevendo que chegou nosso amargo fim Round in circles Round in circles Andando em circulos Let's start over Let's start over vamos começar de novo Round in circles Round in circles Andando em circulos Let's start over Let's start over vamos começar de novo Unanswered questions Unanswered questions Perguntas nao respondias Would be the only thing to stop them now Would be the only thing to stop them now podem ser as unicas coisas a me parar agora He was the poet while she was the muse He was the poet while she was the muse Ele era o poeta enquanto ela era musa But she had a pen that she knew how to use But she had a pen that she knew how to use Mas ela tinha uma caneta que ela sabia como usar With a touch of redemption, a hint of elation With a touch of redemption, a hint of elation Com um toque de redenção, uma pista de exaltação A recipe for disaster A recipe for disaster Uma receita para o desastre Go back to the place we knew before Go back to the place we knew before Volte ao lugar que conheciamos antes Retrace our steps to the basement door Retrace our steps to the basement door Refaça nossos passos para a porta do porão I'll ask you if the rain still makes you smile I'll ask you if the rain still makes you smile Eu vou te perguntar se chuvas ainda te fazem sorrir Like so much time that we spent in the fall Like so much time that we spent in the fall Como a muito tempo que nos passamos no outono It put color in our cheeks while the air turned cold It put color in our cheeks while the air turned cold Isso botava cor em nossas bochechas enquanto o ar ficava frio Preceding what became our bitter end Preceding what became our bitter end Prevendo que chegou nosso amargo fim Let this be a lesson to us all Let this be a lesson to us all Vamos fazer disso uma lição para todos nós... Round in circles Round in circles Andando em circulos Let's start over Let's start over vamos começar de novo Round in circles Round in circles Andando em circulos Let's start over Let's start over vamos começar de novo Round in circles Round in circles Andando em circulos Round in circles Round in circles Andando em circulos Round in circles Round in circles Andando em circulos Round in circles Round in circles Andando em circulos






Mais tocadas

Ouvir All Time Low Ouvir