Safe little house. Safe little friends. Safe little house. Safe little friends. Salve sua pequena casa.Salve poucos amigos. Safe little thoughts to keep you safe Safe little thoughts to keep you safe pensamentos de segurança pouco para mantê-lo seguro from all those big bad wolves that eat you up. from all those big bad wolves that eat you up. de todos os lobos grande mal que te comer. (Oh shit) (Oh shit) (Oh merda) Safe in your room. Safe in your room. Seguro em seu quarto. Safe as a tomb. Safe as a tomb. Seguro como um túmulo. Sleep in a coffin made of glass. Sleep in a coffin made of glass. Dormir em um caixão de vidro. It takes a big facade to hide the cracks. It takes a big facade to hide the cracks. É preciso uma grande fachada para esconder as rachaduras. Can you make this last, Can you make this last, Você pode fazer isso durar, 'cause now I'm not so sure? 'cause now I'm not so sure? Porque agora eu não tenho tanta certeza? Are you up to the task? Are you up to the task? Você está à altura da tarefa? Sometimes the sickness is the cure. Sometimes the sickness is the cure. Às vezes, a doença é a cura. You're searching so hard, You're searching so hard, Você está pesquisando tão difícil, you've lost yourself. you've lost yourself. você se perdeu. Does it help you to play as you're wasting away Does it help you to play as you're wasting away Será que ajudá-lo a jogar como você está desperdiçando like a silver screen cliche? like a silver screen cliche? como um clichê telona? 'Cause after all we're actors on a stage. 'Cause after all we're actors on a stage. Porque afinal somos atores no palco. (oh oh, oh oh. oh oh, oh oh) (oh oh, oh oh. oh oh, oh oh) (Oh oh, oh oh. Oh oh, oh oh) Will it help you to wait for the moment to break, Will it help you to wait for the moment to break, Será que vai ajudá-lo a esperar o momento de ruptura, Is it real or is it fate? Is it real or is it fate? Isso é real ou é o destino? All we are are just chapters on a page. All we are are just chapters on a page. Tudo o que somos são apenas os capítulos em uma página. (oh oh, oh oh. oh oh, oh oh.) (oh oh, oh oh. oh oh, oh oh.) (Oh oh, oh oh. Oh oh, oh oh). Here in the now, shedding the doubts. Here in the now, shedding the doubts. Aqui no agora, derramando as dúvidas. They'll be no past or future tense. They'll be no past or future tense. Vão haver pretérito ou no futuro. Regret's a waste of time and plans will change. Regret's a waste of time and plans will change. Arrependimento é um desperdício de tempo e de planos de mudança. (Plans will always change.) (Plans will always change.) (Planos de sempre mudar.) Oh, some for the worst, Oh, some for the worst, Oh, algumas para pior, some for the best. some for the best. algumas para melhor. You know you can't always get your way. You know you can't always get your way. Você sabe que não pode ter sempre o seu caminho. (So selfish!) (So selfish!) (Tão egoísta!) So worried about what's next, So worried about what's next, Assim, preocupado com o que vem a seguir, you lost today. you lost today. você perdeu hoje. (Oh, you lost today.) (Oh, you lost today.) (Oh, você perdeu hoje). Can you make this last, Can you make this last, Você pode fazer isso durar, 'cause now I'm not so sure? 'cause now I'm not so sure? Porque agora eu não tenho tanta certeza? Are you up to the task? Are you up to the task? Você está à altura da tarefa? Sometimes the sickness is the cure. Sometimes the sickness is the cure. Às vezes, a doença é a cura. You're searching so hard, You're searching so hard, Você está pesquisando tão difícil, you've lost yourself. you've lost yourself. você se perdeu. Does it help you to play as you're wasting away Does it help you to play as you're wasting away Será que ajudá-lo a jogar como você está desperdiçando like a silver screen cliche? like a silver screen cliche? como um clichê telona? 'Cause after all we're actors on a stage. 'Cause after all we're actors on a stage. Porque afinal somos atores no palco. (oh oh, oh oh. oh oh, oh oh) (oh oh, oh oh. oh oh, oh oh) (Oh oh, oh oh. Oh oh, oh oh) Will it help you to wait for the moment to break, Will it help you to wait for the moment to break, Será que vai ajudá-lo a esperar o momento de ruptura, Is it real or is it fate? Is it real or is it fate? Isso é real ou é o destino? All we are are just chapters on a page. All we are are just chapters on a page. Tudo o que somos são apenas os capítulos em uma página. (oh oh, oh oh. oh oh, oh oh.) (oh oh, oh oh. oh oh, oh oh.) (Oh oh, oh oh. Oh oh, oh oh). Can you let yourself? Can you let yourself? Você pode deixar-se? Can you let yourself? Can you let yourself? Você pode deixar-se? Will you let yourself? Will you let yourself? Você pode deixar-se? Will you let yourself let go? Will you let yourself let go? Você pode deixar-se deixar ir? Let go. Let go. Deixar ir embora. Can you let yourself? Can you let yourself? Você pode deixar-se? Can you let yourself? Can you let yourself? Você pode deixar-se? Would you let yourself? Would you let yourself? Quer deixar-se? Just let yourself let go. Just let yourself let go. Basta deixar-se ir. Let go. Let go. Deixar ir embora. Safe little house, safe little friends, Safe little house, safe little friends, Cofre casinha, seguro amiguinhos, Safe little thoughts to keep you safe. Safe little thoughts to keep you safe. pensamentos de segurança pouco para mantê-lo seguro. Does it help you to play as you're wasting away Does it help you to play as you're wasting away Será que ajudá-lo a jogar como você está desperdiçando like a silver screen cliche? like a silver screen cliche? como um clichê telona? 'Cause after all we're actors on a stage. 'Cause after all we're actors on a stage. Porque afinal somos atores no palco. (oh oh, oh oh. oh oh, oh oh) (oh oh, oh oh. oh oh, oh oh) (Oh oh, oh oh. Oh oh, oh oh) Will it help you to wait for the moment to break, Will it help you to wait for the moment to break, Será que vai ajudá-lo a esperar o momento de ruptura, Is it real or is it fate? Is it real or is it fate? Isso é real ou é o destino? All we are are just chapters on a page. All we are are just chapters on a page. Tudo o que somos são apenas os capítulos em uma página. (oh oh, oh oh. oh oh, oh oh.) (oh oh, oh oh. oh oh, oh oh.) (Oh oh, oh oh. Oh oh, oh oh). Does it help you to play as you faded away, Does it help you to play as you faded away, Será que ajudá-lo a jogar como você desapareceu, like a memory? like a memory? como uma memória? 'Cause all we are are just chapters on a page. 'Cause all we are are just chapters on a page. Porque todos nós somos são apenas os capítulos em uma página. And after all, we're actors on a stage. And after all, we're actors on a stage. E afinal de contas, nós somos atores no palco.