Can not a man of modern day Can not a man of modern day Não pode um homem do dia moderno Find truth in what he's learned Find truth in what he's learned Encontre a verdade no que ele é aprendido Of all the seventh days a waste Of all the seventh days a waste De todos os sétimos dias uns resíduos A fool for all the lies i've prayed yet i'm strong A fool for all the lies i've prayed yet i'm strong Um tolo de todas as mentiras rezei ainda sou forte I'll place no blame I'll place no blame Não colocarei nenhuma culpa Although misled i've found the truth Although misled i've found the truth Embora enganado encontrei a verdade This one belief, strength for this mortal dance This one belief, strength for this mortal dance Esta crença, força desta dança mortal This one truth, i feel i'll be set free This one truth, i feel i'll be set free Esta verdade, sinto que serei posto em liberdade This one faith, i know i'll not falter This one faith, i know i'll not falter Esta fé, sei que não vacilarei This one belief, i know i'll be redeemed This one belief, i know i'll be redeemed Esta crença, sei que serei remido The night once called to me The night once called to me A noite uma vez chamada para mim An eloquent caress she offered An eloquent caress she offered Uma carícia eloqüente ela ofereceu But i'll not make my bed with whores But i'll not make my bed with whores Mas não farei a minha cama com prostitutas And in the place she left a harder yet much truer thing And in the place she left a harder yet much truer thing E no lugar ela deixou um mais difícil coisa ainda muito mais verdadeira And now by this i gauge the world And now by this i gauge the world E agora por isto meço o mundo Strength for this mortal dance Strength for this mortal dance Força desta dança mortal I feel i'll be set free I feel i'll be set free Sinto que serei posto em liberdade I know i'll not falter I know i'll not falter Sei que não vacilarei I know i'll be redeemed I know i'll be redeemed Sei que serei remido