I don't know about tomorrow, I just live from day to day I don't know about tomorrow, I just live from day to day Eu não sei sobre o amanhã, eu só vivo dia após dia I don't borrow from it's sunshine I don't borrow from it's sunshine Eu não peço emprestado a luz do sol For it's skies may turn to gray For it's skies may turn to gray Para ele o céu pode se tornar cinza I don't worry o'er the future, for I know what Jesus said I don't worry o'er the future, for I know what Jesus said Eu não me preocupo com o futuro, pois eu sei o que Jesus disse And today I'll walk beside him, for he knows what lies ahead And today I'll walk beside him, for he knows what lies ahead E hoje andarei ao lado dele, pois ele sabe o que está por vir Many things about tomorrow I don't seem to understand Many things about tomorrow I don't seem to understand Muitas coisas sobre o amanhã, não verei para entender But I know who holds tomorrow, and I know who holds my hand But I know who holds tomorrow, and I know who holds my hand Mas eu sei que terá o amanhã, e eu sei quem segura minha mão Ev'ry step is getting brighter Ev'ry step is getting brighter Cada etapa está ficando mais clara As the golden stairs I climb; ev'ry burden's getting lighter As the golden stairs I climb; ev'ry burden's getting lighter Como as escadas douradas que vou subir; cada carga está ficando mais leve Ev'ry cloud is silver-lined Ev'ry cloud is silver-lined Cada nuvem está revestida de prata There the sun is always shining There the sun is always shining Há o sol que sempre brilha There no tear will dim the eye There no tear will dim the eye Não há nenhuma lágrima que escurecerá os olhos At the ending of the rainbow, where the mountains touch the sky At the ending of the rainbow, where the mountains touch the sky E no final do arco-íris, aonde as montanhas tocam o sol Many things about tomorrow I don't seem to understand Many things about tomorrow I don't seem to understand Muitas coisas sobre o amanhã, não verei para entender But I know who holds tomorrow, and I know who holds my hand But I know who holds tomorrow, and I know who holds my hand Mas eu sei que terá o amanhã, e eu sei quem segura minha mão