Subirei ao monte da adoração Subirei ao monte da adoração Subo a la montaña de culto Pra oferecer ao Senhor Pra oferecer ao Senhor Para ofrecer al Señor Um sacrifício de louvor Um sacrifício de louvor Un sacrificio de alabanza O melhor de mim quero dar O melhor de mim quero dar Lo mejor de mí quiere dar Vou reconstruir meu altar Vou reconstruir meu altar Voy a reconstruir mi altar Com pedras eu não quebrem jamais Com pedras eu não quebrem jamais Con las piedras que no se rompe nunca Pedras que resistam ao vento Pedras que resistam ao vento Piedras para resistir el viento Pedras que resistam à chuva Pedras que resistam à chuva Piedras que soportar la lluvia Porque na alegria ou na luta Porque na alegria ou na luta Porque para bien o para luchar contra Eu vou louvar Eu vou louvar Alabaré E o cordeiro, onde está? E o cordeiro, onde está? Y el cordero, ¿dónde está? Jeová Jirê, Deus proverá Jeová Jirê, Deus proverá Jehová Jireh, Dios proveerá Deus Proverá Deus Proverá Dios proveerá Minha vida, minha casa Minha vida, minha casa Mi vida, mi casa Meus problemas já estão no altar Meus problemas já estão no altar Mis problemas ya están en el altar Deus proverá Deus proverá Dios proveerá Ele sempre tem uma resposta Ele sempre tem uma resposta Siempre tiene una respuesta Pra quem clamar Pra quem clamar Para aquellos que dicen Jesus não foi crucificado em vão Jesus não foi crucificado em vão Jesús no fue crucificado en vano O meu Deus tem solução pra tudo O meu Deus tem solução pra tudo Mi Dios tiene una solución para todo Em suas mãos”. Em suas mãos”. En sus manos ".